Sura 73 Versetto 4 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا﴾
[ المزمل: 4]
oppure poco più. E recita il Corano lentamente, distintamente.
Surah Al-Muzzammil in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Oppure aumenta fino a raggiungere i due terzi; scandisci il Corano mentre lo reciti e fallo adagio.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou acrescenta-lho. E recita o Alcorão, lenta e claramente.
Spanish - Noor International
4. o durante un poco más (de la mitad), y recita el Corán despacio (pronunciando cada letra con claridad).
English - Sahih International
Or add to it, and recite the Qur'an with measured recitation.
Ayats from Quran in Italian
- o non avrai un giardino di palme e vigne, nel quale farai sgorgare ruscelli copiosi,
- Inventeremmo menzogne contro Allah se ritornassimo alla vostra religione dopo che Allah ce ne ha
- Così fu, nel nome della Verità, che il tuo Signore ti fece uscire dalla tua
- Risposero: “Non cesseremo di adorarlo, finché Mosè non sarà di ritorno”.
- Perché non gli viene lanciato un tesoro [dal cielo]? Non ha neppure un suo giardino
- Chi obbedisce al Messaggero obbedisce ad Allah. E quanto a coloro che volgono le spalle,
- Tra noi ci sono dei giusti e altri che non lo sono: siamo in diverse
- In verità creammo l'uomo da un estratto di argilla.
- Il Giorno in cui diremo all'Inferno: “Sei pieno?”, esso risponderà: “C'è altro [da aggiungere]?”.
- In verità coloro che temono [Allah], quando li coglie una tentazione, Lo ricordano ed eccoli
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers