Sura 73 Versetto 4 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا﴾
[ المزمل: 4]
oppure poco più. E recita il Corano lentamente, distintamente.
Surah Al-Muzzammil in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Oppure aumenta fino a raggiungere i due terzi; scandisci il Corano mentre lo reciti e fallo adagio.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou acrescenta-lho. E recita o Alcorão, lenta e claramente.
Spanish - Noor International
4. o durante un poco más (de la mitad), y recita el Corán despacio (pronunciando cada letra con claridad).
English - Sahih International
Or add to it, and recite the Qur'an with measured recitation.
Ayats from Quran in Italian
- Invocano ciò che reca loro danno, piuttosto che giovamento. Che pessimo patrono, che pessimo compagno!
- In verità i timorati saranno nei Giardini, nelle delizie,
- Di': “Lo ha fatto scendere lo Spirito Puro con la verità [inviata] dal tuo Signore,
- E quelli che ingiustamente offendono i credenti e le credenti si fan carico di calunnia
- ritornando poi verso la sua gente, camminando con alterigia.
- coloro che si attengono al patto con Allah e non mancano all'impegno,
- affinché Allah chieda conto ai sinceri della loro sincerità. Per i miscredenti ha preparato un
- É nel mese di Ramadân che abbiamo fatto scendere il Corano, guida per gli uomini
- Egli ha creato i cieli e la terra in tutta verità, e vi ha plasmati
- Quando si dice loro: “Venite a quello che Allah ha fatto scendere al Suo Messaggero”,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers