Sura 73 Versetto 4 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا﴾
[ المزمل: 4]
oppure poco più. E recita il Corano lentamente, distintamente.
Surah Al-Muzzammil in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Oppure aumenta fino a raggiungere i due terzi; scandisci il Corano mentre lo reciti e fallo adagio.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou acrescenta-lho. E recita o Alcorão, lenta e claramente.
Spanish - Noor International
4. o durante un poco más (de la mitad), y recita el Corán despacio (pronunciando cada letra con claridad).
English - Sahih International
Or add to it, and recite the Qur'an with measured recitation.
Ayats from Quran in Italian
- Lot credette in lui e disse: “Sì, emigro verso il mio Signore; Egli è l'Eccelso,
- dicendo: “I nostri dèi non sono forse migliori di lui?”. Ti fanno questo esempio solo
- Non è forse vero che dubitano dell'incontro con il loro Signore, mentre in verità Egli
- essi conoscono [solo] l'apparenza della vita terrena e non si curano affatto dell'altra vita.
- O figlio mio, assolvi all'orazione, raccomanda le buone consuetudini e proibisci il biasimevole e sopporta
- E nessun profeta venne loro senza che lo schernissero.
- Hanno rovinato le anime loro e, quello che inventavano, li ha abbandonati.
- Certamente sono giunte a loro storie che dovrebbero dissuaderli [dal male],
- [solo] rimarrà il Volto del tuo Signore, pieno di Maestà e di Magnificenza.
- E non proveranno altra morte oltre a quella prima morte [terrena]. [Allah] li ha preservati
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



