Sura 73 Versetto 4 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا﴾
[ المزمل: 4]
oppure poco più. E recita il Corano lentamente, distintamente.
Surah Al-Muzzammil in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Oppure aumenta fino a raggiungere i due terzi; scandisci il Corano mentre lo reciti e fallo adagio.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou acrescenta-lho. E recita o Alcorão, lenta e claramente.
Spanish - Noor International
4. o durante un poco más (de la mitad), y recita el Corán despacio (pronunciando cada letra con claridad).
English - Sahih International
Or add to it, and recite the Qur'an with measured recitation.
Ayats from Quran in Italian
- Sicuramente vi metteremo alla prova con terrore, fame e diminuzione dei beni, delle persone e
- quando si alzò il più miserabile di loro.
- Quando vi sarete allontanati da loro e da ciò che adorano all'infuori di Allah, rifugiatevi
- Perché mai non li soccorsero coloro che si erano presi come intermediari e dèi, all'infuori
- del tutto diseredati!”.
- Già gli abitanti di al-Hijr tacciarono di menzogna i messaggeri.
- Dissero: “Dovremmo credere in due uomini come noi, il cui popolo è nostro schiavo?”.
- Il loro Signore annuncia loro la Sua misericordia e il Suo compiacimento e i Giardini
- La loro conoscenza dell'altra vita [è nulla]. Sono in preda ai dubbi, sono del tutto
- Ci sono uomini che polemizzano a proposito di Allah, senza conoscenza, senza direzione, senza una
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers