Sura 36 Versetto 21 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿اتَّبِعُوا مَن لَّا يَسْأَلُكُمْ أَجْرًا وَهُم مُّهْتَدُونَ﴾
[ يس: 21]
seguite coloro che non vi chiedono alcuna ricompensa e che sono ben diretti.
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Seguite, o popolo, chi non vi chiede ricompensa per comunicarvi ciò che vi hanno comunicato, ed essi sono ben guidati nella rivelazione di Allāh che vi comunicano.
Chi possiede tali caratteristiche merita di essere seguito.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Segui a quem não vos pede prêmio algum, e são guiados.
Spanish - Noor International
21. »Seguid a quienes no os piden ninguna remuneración a cambio y están bien guiados.
English - Sahih International
Follow those who do not ask of you [any] payment, and they are [rightly] guided.
Ayats from Quran in Italian
- É nel mese di Ramadân che abbiamo fatto scendere il Corano, guida per gli uomini
- In verità, Allah introdurrà nei Giardini dove scorrono i ruscelli coloro che credono e operano
- che mai precedono il Suo dire e che agiscono secondo il Suo ordine.
- Non hanno visto che Allah dona con larghezza a chi vuole e lesina anche? Questi
- In verità Elia era uno degli Inviati.
- Se volessimo li annegheremmo, e allora non avrebbero alcun soccorso e non sarebbero salvati
- Coloro di voi che godono di favore e agiatezza, non giurino di non darne ai
- E metteremo una barriera davanti a loro e una barriera dietro di loro, poi li
- Già inviammo Noè al suo popolo. Disse loro: “O popolo mio, adorate Allah. Per voi
- Per la loro costanza saranno compensati con il livello più alto [del Paradiso] e saranno
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



