Sura 37 Versetto 127 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ﴾
[ الصافات: 127]
Lo trattarono da bugiardo. Infine saranno condotti [al castigo],
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il suo popolo lo smentì e, a causa della loro negazione, vennero condannati alla punizione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E desmentiram-no; então, serão trazidos ao castigo,
Spanish - Noor International
127. Mas lo desmintieron, y serán conducidos (al castigo del fuego),
English - Sahih International
And they denied him, so indeed, they will be brought [for punishment],
Ayats from Quran in Italian
- Se si abbatte nei loro pressi, ah, che mattino terribile per coloro che sono stati
- come fu per la gente di Faraone e per quelli che avevano negato i segni
- Nulla impedisce alle genti di credere dopo che la Guida è giunta loro, se non
- È la fulgida stella.
- In quel Giorno le scuse saranno inutili a coloro che furono ingiusti: non saranno ascoltati.
- Risponderanno: “Non vi recarono le prove evidenti i vostri messaggeri?”. Diranno: “Sì!”. E quelli: “Invocate
- E se tacciate di menzogna, già altre comunità lo fecero prima di voi. Al Messaggero
- Dicono: “Il Compassionevole Si è preso un figlio”. Gloria a Lui, quelli non sono che
- Quei beduini che sono rimasti indietro ti diranno: “Ci hanno trattenuto i nostri beni e
- L'Imminente s'avvicina,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers