Sura 8 Versetto 62 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِن يُرِيدُوا أَن يَخْدَعُوكَ فَإِنَّ حَسْبَكَ اللَّهُ ۚ هُوَ الَّذِي أَيَّدَكَ بِنَصْرِهِ وَبِالْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأنفال: 62]
Se vogliono ingannarti, ti basti Allah. È Lui che ti ha soccorso con il Suo aiuto [e l'appoggio de]i credenti,
Surah Al-Anfal in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se cessano, accettando la tregua e abbandonando la lotta al fine di tradirti, o Messaggero, allo scopo di prepararsi a combatterti, in verità Allāh ti è sufficiente contro le loro trame ed il loro tradimento; è stato Lui a rinsaldarti col Suo sostegno, e ha rinsaldato e sostenuto i credenti tra gli Emigrati ( المهاجرينAl-Muhājirīn ) e gli Anșārالأنصار.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, se desejam enganar-te, por certo, Allah bastar-te-á. Ele é Quem te amparou com Seu socorro e com os crentes.
Spanish - Noor International
62. Mas si quieren engañarte (al proponerte la paz), Al-lah te basta como protector. Él es Quien te ha apoyado con Su ayuda y con los creyentes,
English - Sahih International
But if they intend to deceive you - then sufficient for you is Allah. It is He who supported you with His help and with the believers
Ayats from Quran in Italian
- E quando Mosè disse al suo popolo: “O popol mio! Ricordate la grazia di Allah
- Ti è giunta la storia degli ospiti onorati di Abramo ?
- E [ricorda] quando Luqmân disse a suo figlio: “Figlio mio, non attribuire ad Allah associati.
- come già [accadde] alla gente di Noè, che era ancora più ingiusta e più ribelle,
- che ponevano ostacoli sul sentiero di Allah e cercavano di renderlo tortuoso e non credevano
- Se obbedisci alla maggior parte di quelli che sono sulla terra ti allontaneranno dal sentiero
- Certamente ella lo desiderava ed egli l'avrebbe respinta con violenza, se non avesse visto un
- O Profeta, combatti i miscredenti e gli ipocriti, e sii severo con loro. Il loro
- E quando Abramo disse: “Signore, mostrami come resusciti i morti”, Allah disse: “Ancora non credi?”.
- “Questo è il Nostro dono, dispensa o tesaurizza, senza [doverne] rendere conto.”
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب