Sura 36 Versetto 22 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَا لِيَ لَا أَعْبُدُ الَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ﴾
[ يس: 22]
Perché mai non dovrei adorare Colui Che mi ha creato e al Quale sarete tutti ricondotti?
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Disse questo consigliere: " Cosa mi impedisce di adorare Allāh , Colui che mi ha creato?! E cosa vi impedisce di adorare il vostro Dio, Colui che vi ha creato, e a Lui solo tornerete per la Resurrezione e per la Retribuzione?!"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E por que razão não adoraria eu a Quem me criou e a Quem vós sereis retornados?
Spanish - Noor International
22. »¿Cómo no iba a adorar a Quien me creó y a Quien habréis de retornar(para ser juzgados)?
English - Sahih International
And why should I not worship He who created me and to whom you will be returned?
Ayats from Quran in Italian
- Mosè scelse settanta uomini del suo popolo, per il Nostro luogo di convegno. Dopo che
- Colui Che ha creato la morte e la vita per mettere alla prova chi di
- O Signore, colui che fai entrare nel Fuoco lo copri di ignominia e gli empi
- Perché mai, tra le generazioni che vi precedettero, le persone virtuose che proibivano la corruzione
- eccetto quelli che si pentono prima di cadere nelle vostre mani. Sappiate, Allah è perdonatore,
- Ebbe allora paura di loro. Dissero: “Non aver paura”. Gli diedero la lieta novella di
- Le infliggerò un severo castigo, o la sgozzerò, a meno che non adduca una valida
- La rivelazione del Libro proviene da Allah, l'Eccelso, il Saggio.
- lo facemmo entrare nella Nostra misericordia. Egli era davvero un devoto.
- Non proferite dunque stravaganti invenzioni delle vostre lingue dicendo: “Questo è lecito e questo illecito”
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers