Sura 11 Versetto 32 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالُوا يَا نُوحُ قَدْ جَادَلْتَنَا فَأَكْثَرْتَ جِدَالَنَا فَأْتِنَا بِمَا تَعِدُنَا إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ هود: 32]
Dissero: “O Noè, hai polemizzato con noi, hai polemizzato anche troppo. Fai venire quello di cui ci minacci, se sei sincero!”.
Surah Hud in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dissero con ostinazione e arroganza: " O Nūħ , hai disputato con noi e ci hai fatto la predica: Hai esagerato nel disputare e nel predicare; portaci la punizione che ci hai promesso, se sei veritiero in ciò che dichiari"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: Ó Noé! Com efeito, discutiste conosco e multiplicaste nossa discussão; então, faze-nos vir o que prometestes se és dos verídicos
Spanish - Noor International
32. (Quienes negaban la verdad) le dijeron: «Noé!, ya has discutido bastante con nosotros; haz que nos sobrevenga aquello con lo que nos amenazas, si eres veraz».
English - Sahih International
They said, "O Noah, you have disputed us and been frequent in dispute of us. So bring us what you threaten us, if you should be of the truthful."
Ayats from Quran in Italian
- Chi avrà ricevuto il libro nella mano destra, dirà: “Prendete, leggete il mio libro.
- E quelli che non sanno nulla dicono: “Perché Allah non ci parla o perché non
- E Noi salvammo lui e la sua famiglia, eccetto sua moglie, che fu tra quelli
- E coloro di voi che muoiono lasciando delle spose, queste devono osservare un ritiro di
- Questa non è parola di dèmone lapidato.
- Ti raccontiamo tutte queste storie sui messaggeri, affinché il tuo cuore si rafforzi. In questa
- [Essi sono] morti e non vivi, e non sanno affatto quando saranno resuscitati.
- ma solo per amore del suo Signore l'Altissimo.
- del tutto diseredati!”.
- Il Giorno in cui li afferreremo con implacabile stretta, Ci vendicheremo.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



