Sura 11 Versetto 32 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالُوا يَا نُوحُ قَدْ جَادَلْتَنَا فَأَكْثَرْتَ جِدَالَنَا فَأْتِنَا بِمَا تَعِدُنَا إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ هود: 32]
Dissero: “O Noè, hai polemizzato con noi, hai polemizzato anche troppo. Fai venire quello di cui ci minacci, se sei sincero!”.
Surah Hud in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dissero con ostinazione e arroganza: " O Nūħ , hai disputato con noi e ci hai fatto la predica: Hai esagerato nel disputare e nel predicare; portaci la punizione che ci hai promesso, se sei veritiero in ciò che dichiari"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: Ó Noé! Com efeito, discutiste conosco e multiplicaste nossa discussão; então, faze-nos vir o que prometestes se és dos verídicos
Spanish - Noor International
32. (Quienes negaban la verdad) le dijeron: «Noé!, ya has discutido bastante con nosotros; haz que nos sobrevenga aquello con lo que nos amenazas, si eres veraz».
English - Sahih International
They said, "O Noah, you have disputed us and been frequent in dispute of us. So bring us what you threaten us, if you should be of the truthful."
Ayats from Quran in Italian
- Quanto a chi è miscredente, non ti affligga la sua miscredenza: a Noi faranno ritorno
- e riuniti il sole e la luna.
- Questo Corano narra ai Figli di Israele la maggior parte delle cose sulle quali divergono,
- Vi ha dato in eredità la loro terra, le loro dimore e i loro beni
- Coloro che invece credono e operano il bene li faremo entrare nei Giardini dove scorrono
- Non sei tu a guidare i ciechi dal loro obnubilamento: solo potrai far udire quelli
- Ecco le loro case in rovina, a causa dei loro misfatti. Questo è certo un
- La maggior parte di loro non inseguono che congetture. In verità, le congetture non prevalgono
- poi ne trasse una coppia, il maschio e la femmina.
- e cibo che soffoca e doloroso castigo,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب