Sura 40 Versetto 22 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَانَت تَّأْتِيهِمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَكَفَرُوا فَأَخَذَهُمُ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ قَوِيٌّ شَدِيدُ الْعِقَابِ﴾
[ غافر: 22]
Così [avvenne] perché non credettero nonostante i loro messaggeri avessero recato loro prove inequivocabili. Allora Allah li afferrò. In verità Egli è il Forte, il Severo nel castigo.
Surah Ghafir in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quella è la punizione che hanno subito, e, in verità, li ha colpiti poiché vennero inviati loro messaggeri da parte di Allāh con prove chiare e argomenti incontestabili, tuttavia non credettero in Allāh e smentirono i Suoi messaggeri e, nonostante la loro forza, Allāh li afferrò e li distrusse.
In verità Egli, gloria Sua, è Potente, la Sua punizione è severa per il miscredente che ha smentito i Suoi messaggeri.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Isso, porque lhes chegavam os Mensageiros com as evidências, e renegaram a Fé; então, Allah apanhou-os. Por certo, Ele é Forte, Veemente na punição.
Spanish - Noor International
22. Y eso sucedió porque se presentaron ante ellos sus mensajeros con pruebas evidentes y las desmintieron; entonces Al-lah los castigó. En verdad, Él es Fuerte y Severo en el castigo.
English - Sahih International
That was because their messengers were coming to them with clear proofs, but they disbelieved, so Allah seized them. Indeed, He is Powerful and severe in punishment.
Ayats from Quran in Italian
- O uomo, cosa mai ti ha ingannato circa il tuo Nobile Signore
- [Appartiene] a Lui tutto quello che è nei cieli e tutto quello che è sulla
- Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!
- E non essere tra coloro che smentiscono i segni di Allah, ché saresti tra i
- le abbiamo fatte vergini,
- Siamo Noi che conducemmo Abramo sulla retta via, Noi che lo conoscevamo.
- Poco mancò che non ti spingessero ad abbandonare questa regione, esiliandoti; in tal caso, vi
- Il Giorno in cui la vedranno, sarà come se fossero rimasti [sulla terra] una sera
- Li colpì il castigo. Ecco certo un segno! Ma la maggior parte di loro non
- che assolvono all'orazione e pagano la decima e fermamente credono nell'altra vita,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers