Sura 37 Versetto 53 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ﴾
[ الصافات: 53]
Quando saremo morti, [ridotti a] polvere ed ossa, dovremo rendere conto?"”.
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando saremo morti e saremo diventati ossa disperse, verremo forse resuscitati e retribuiti per le azioni che abbiamo compiuto in vita?"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Quando morrermos e formos pó e ossos, seremos julgados?
Spanish - Noor International
53. »Cuando muramos y seamos polvo y huesos, ¿rendiremos cuentas de nuestras acciones?”».
English - Sahih International
That when we have died and become dust and bones, we will indeed be recompensed?'"
Ayats from Quran in Italian
- Bramiamo che il nostro Signore perdoni i nostri peccati, per essere stati i primi a
- Allah già vi soccorse a Badr, mentre eravate deboli. Temete Allah! Forse sarete riconoscenti!
- Ci siamo vendicati di loro. Invero quelle due sono su una strada ben riconoscibile.
- Va' con questa mia lettera e falla cadere su di loro; mettiti poi in disparte
- Rendemmo sorde le loro orecchie, [rimasero] nella caverna per molti anni.
- In verità questi sono i beni che vi concediamo e che non si esauriranno mai.
- In verità coloro che credono e compiono il bene avranno una ricompensa che non sarà
- Egli è Allah, nei cieli e sulla terra. Conosce quello che nascondete, quello che palesate
- O credenti, non alzate la vostra voce al di sopra di quella del Profeta, e
- Li abbiamo messi alla prova come abbiamo messo alla prova quelli del giardino che avevano
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers