Sura 39 Versetto 26 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَأَذَاقَهُمُ اللَّهُ الْخِزْيَ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ﴾
[ الزمر: 26]
Allah fece provare loro l'ignominia in questa vita; ma il castigo nell'Altra vita è certamente più grande, se lo sapessero.
Surah Az-Zumar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh fece loro provare, con quella punizione, umiliazione, vergogna e sdegno nella vita terrena, ma la punizione che li attende nell`Aldilà è più severa, se solo sapessero.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E Allah fê-los experimentar a ignomínia na vida terrena. E, em verdade, o castigo da Derradeira Vida é maior. Se soubessem!
Spanish - Noor International
26. Y Al-lah hizo que sufrieran la humillación en esta vida, y el castigo que recibirán en la eterna será aún mayor, si supieran!
English - Sahih International
So Allah made them taste disgrace in worldly life. But the punishment of the Hereafter is greater, if they only knew.
Ayats from Quran in Italian
- eccetto Colui Che mi ha creato, poiché è Lui che mi guiderà”.
- Verrà detto loro: “Entrate per le porte dell'Inferno per rimanervi in perpetuo”. Quant'è orribile la
- Se Allah avesse voluto, avrebbe fatto [degli uomini] un'unica comunità. Ma Egli lascia entrare chi
- infine lo resusciterà quando lo vorrà!
- e ne farà una pianura livellata,
- In verità inviammo a voi un Messaggero, affinché testimoniasse contro di voi, così come inviammo
- Coloro che credono, i giudei, i sabei o i nazareni e chiunque creda in Allah
- a proposito di quello che facevano.
- Appartiene ad Allah la sovranità dei cieli e della terra. Egli crea quello che vuole.
- Ti riveliamo cose del mondo invisibile, perché tu non eri con loro quando gettarono i
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



