Sura 39 Versetto 26 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَأَذَاقَهُمُ اللَّهُ الْخِزْيَ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ﴾
[ الزمر: 26]
Allah fece provare loro l'ignominia in questa vita; ma il castigo nell'Altra vita è certamente più grande, se lo sapessero.
Surah Az-Zumar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh fece loro provare, con quella punizione, umiliazione, vergogna e sdegno nella vita terrena, ma la punizione che li attende nell`Aldilà è più severa, se solo sapessero.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E Allah fê-los experimentar a ignomínia na vida terrena. E, em verdade, o castigo da Derradeira Vida é maior. Se soubessem!
Spanish - Noor International
26. Y Al-lah hizo que sufrieran la humillación en esta vida, y el castigo que recibirán en la eterna será aún mayor, si supieran!
English - Sahih International
So Allah made them taste disgrace in worldly life. But the punishment of the Hereafter is greater, if they only knew.
Ayats from Quran in Italian
- Ci sono [angeli] davanti e dietro [ogni uomo] e vegliano su di lui, per ordine
- E assolvete all'orazione, pagate la decima e inchinatevi con coloro che si inchinano.
- I miscredenti credono di potersi scegliere per patroni i Miei servi, all'infuori di Me? In
- E non siate come quelli che uscirono dalle loro case con insolenza e ostentazione di
- chi si pente e opera il bene, il suo pentimento è verso Allah.
- Rispose: “Coltiverete per sette anni, come è vostra consuetudine. Tutto quello che avrete raccolto lasciatelo
- per chi di voi voglia seguire la Retta Via.
- Di': “Mi è stato vietato di adorare quelli che invocate all'infuori di Allah”. Di': “Non
- Questo è un Monito. In verità i timorati avranno soggiorno bello:
- O credenti, perché dite quel che non fate?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers