Sura 22 Versetto 9 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 22 Versetto 9 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Hajj Versetto 9 in arabic text(The Pilgrimage).
  
   

﴿ثَانِيَ عِطْفِهِ لِيُضِلَّ عَن سَبِيلِ اللَّهِ ۖ لَهُ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ ۖ وَنُذِيقُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَذَابَ الْحَرِيقِ
[ الحج: 9]

Gireranno il collo per sviare dal sentiero di Allah. Li attende abominio in questa vita e, nel Giorno della Resurrezione, il castigo dell'Incendio.

Surah Al-Hajj in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


buttando fuori il petto per superbia, così da sviare la gente dalla fede e dall`abbracciare la religione di Allāh.
Colui che possiede tali caratteristiche otterrà umiliazione, in vita, e, in più, la punizione che ne seguirà, e gli faremo provare, nell`Aldilà, la punizione del Fuoco ardente.

listen to sura Al-Hajj Versetto 9


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Virando os flancos, para descaminhar os demais do caminho de Allah. Há para ele ignomínia na vida terrena, e fá-lo-emos experimentar, no Dia da Ressurreição, o castigo da Queima.


Spanish - Noor International


9. Movido por su arrogancia, desvía (a los hombres) del camino de Al-lah. (Pero) será humillado en esta vida, y el Día dela Resurrección le haremos sufrir el castigo del fuego.



English - Sahih International


Twisting his neck [in arrogance] to mislead [people] from the way of Allah. For him in the world is disgrace, and We will make him taste on the Day of Resurrection the punishment of the Burning Fire [while it is said],


Ayats from Quran in Italian

  1. “Non fuggite, ritornate nel lusso e nelle vostre case! Forse ve ne sarà chiesto conto.”
  2. Sconvolgemmo la città e facemmo piovere su di essa pietre d'argilla indurita.
  3. Quando giunse il Nostro decreto, per Nostra misericordia salvammo Sâlih e coloro che avevano creduto,
  4. È per nascondersi a Lui, che si ripiegano su se stessi? Anche se cercano di
  5. Di': “Coloro che inventano menzogne contro Allah non prospereranno,
  6. ma Allah ci ha favorito e ci ha protetti dal castigo del Soffio Infuocato.
  7. E quando gli ingiusti vedranno il castigo, [esso] non verrà in nulla alleviato e non
  8. Risposero: “Incubi confusi. Non sappiamo interpretare gli incubi”.
  9. E quando abbiamo dato a Mosè il Libro e il Discrimine: forse sarete ben guidati!
  10. Di': “Obbedite ad Allah e al Messaggero. Ma se volgerete le spalle, ecco, Allah non

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Surah Hajj Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Hajj Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Hajj Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Hajj Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Hajj Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Hajj Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Hajj Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Hajj Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Hajj Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Hajj Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Hajj Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Hajj Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Hajj Al Hosary
Al Hosary
Surah Hajj Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Hajj Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, March 31, 2025

Please remember us in your sincere prayers