Sura 37 Versetto 99 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهْدِينِ﴾
[ الصافات: 99]
Disse: “In verità vado verso il mio Signore, Egli mi guiderà.
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E Ibrāhīm disse: " In verità , emigro verso il mio Dio, abbandonando il paese del mio popolo per potermi dedicare all`adorazione, e Allāh mi mostrerà ciò che è migliore per me in questo mondo e nell`Aldilà".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E ele disse: Por certo, vou aonde meu Senhor me ordena; Ele me guiará.
Spanish - Noor International
99. Dijo Abraham: «Emigraré hacia (donde me ordene) mi Señor; Él me guiará».
English - Sahih International
And [then] he said, "Indeed, I will go to [where I am ordered by] my Lord; He will guide me.
Ayats from Quran in Italian
- Racconta loro, in tutta verità, la storia dei due figli di Adamo, quando offrirono [ad
- Disse: “Signore, concedimi una dilazione fino al Giorno in cui saranno resuscitati”.
- Quando si diceva: “In verità la promessa di Allah è veritiera e non c'è dubbio
- Quelli che negano l'incontro con Allah saranno certamente perduti. Quando improvvisamente verrà l'Ora, diranno: “Disgraziati
- Tra loro c'è qualcuno che crede in esso, mentre altri non vi credono affatto. Il
- E dicono: “Non ti presteremo fede finché non farai sgorgare per noi una sorgente dalla
- E se avessimo designato un angelo, gli avremmo dato aspetto umano e lo avremmo vestito
- che non darà mal di testa, né ebbrezza;
- Invero creammo l'uomo nella forma migliore,
- e se vi giunge una grazia da parte di Allah, dirà, come se non ci
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



