Sura 25 Versetto 51 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَوْ شِئْنَا لَبَعَثْنَا فِي كُلِّ قَرْيَةٍ نَّذِيرًا﴾
[ الفرقان: 51]
Se avessimo voluto, avremmo suscitato un ammonitore in ogni città.
Surah Al-Furqan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se avessimo voluto, avremmo inviato ad ogni villaggio un Messaggero che li avvertisse e incutesse loro timore della punizione di Allāh, ma non abbiamo voluto ciò; in verità, abbiamo inviato Muħammed, pace e benedizione di Allāh su di lui صلى الله عليه وسلم, come Messaggero a tutta la gente.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, se quiséssemos, haveríamos enviado a cada cidade um admoestador.
Spanish - Noor International
51. Y si hubiésemos querido, habríamos enviado un amonestador a cada ciudad.
English - Sahih International
And if We had willed, We could have sent into every city a warner.
Ayats from Quran in Italian
- e ribollenti i mari,
- Afferrammo lui e le sue truppe e li gettammo nei flutti, per il suo comportamento
- “Non vi sono stati recitati i Miei versetti? E non li consideraste imposture?”
- sdraiati gli uni di fronte agli altri.
- Quanto a coloro che sono emigrati per la causa di Allah, che furono uccisi o
- chi di voi ha perso la ragione.
- Ci sarà un solo grido,
- Chiese allora [il re alle donne]: “Qual era la vostra intenzione quando volevate sedurre Giuseppe?”.
- che fonderà le loro viscere e la loro pelle.
- Di': “Mostratemi quelli che Gli avete attribuito come soci. Niente affatto: Egli è Allah, l'Eccelso,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers