Sura 25 Versetto 51 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَوْ شِئْنَا لَبَعَثْنَا فِي كُلِّ قَرْيَةٍ نَّذِيرًا﴾
[ الفرقان: 51]
Se avessimo voluto, avremmo suscitato un ammonitore in ogni città.
Surah Al-Furqan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se avessimo voluto, avremmo inviato ad ogni villaggio un Messaggero che li avvertisse e incutesse loro timore della punizione di Allāh, ma non abbiamo voluto ciò; in verità, abbiamo inviato Muħammed, pace e benedizione di Allāh su di lui صلى الله عليه وسلم, come Messaggero a tutta la gente.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, se quiséssemos, haveríamos enviado a cada cidade um admoestador.
Spanish - Noor International
51. Y si hubiésemos querido, habríamos enviado un amonestador a cada ciudad.
English - Sahih International
And if We had willed, We could have sent into every city a warner.
Ayats from Quran in Italian
- Maria indicò loro [il bambino]. Dissero: “Come potremmo parlare con un infante nella culla?”,
- Uscirono di buon'ora, in preda all'avarizia, pur avendo i mezzi [per fare l'elemosina].
- Non potrete sminuire la Sua potenza, né sulla terra, né in cielo; all'infuori di Allah,
- Rimasero trecento anni nella loro caverna, e ne aggiungono altri nove.
- Non hanno viaggiato sulla terra? Non hanno visto ciò che è avvenuto a coloro che
- Dissero: “O padre, implora perdono per i nostri peccati, ché veramente siamo colpevoli”.
- [digiunerete] per un determinato numero di giorni. Chi però è malato o è in viaggio,
- E neppure [avranno colpa] coloro che ti vengono a chiedere un mezzo di trasporto e
- [pertanto] non saremo certo puniti”.
- in un Giardino elevato,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب