Sura 6 Versetto 23 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ثُمَّ لَمْ تَكُن فِتْنَتُهُمْ إِلَّا أَن قَالُوا وَاللَّهِ رَبِّنَا مَا كُنَّا مُشْرِكِينَ﴾
[ الأنعام: 23]
E non avranno altra possibilità che dire: “Per Allah, nostro Signore! Non eravamo associatori!”.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dopo tale prova le loro scuse non saranno altro che affermare di averli rinnegati.
E diranno, mentendo: " Per Allāh , nostro Dio, non associavamo altri a Te, quando eravamo in vita, piuttosto credevamo in Te e nella Tua Unicità!"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, sua provação não será senão dizer: Por Allah, Nosso Senhor! Não éramos idólatras
Spanish - Noor International
23. Entonces no tendrán excusa alguna y solo se les ocurrirá decir (para librarse del castigo): «Juramos por Al-lah, nuestro Señor, que no adorábamos a nadie fuera de Él».
English - Sahih International
Then there will be no [excuse upon] examination except they will say, "By Allah, our Lord, we were not those who associated."
Ayats from Quran in Italian
- Allah non ha posto due cuori nel petto di nessun uomo, né ha fatto vostre
- Ti riveliamo cose del mondo invisibile, perché tu non eri con loro quando gettarono i
- Non è forse palese a coloro che ricevono l'eredità della terra che, se Noi volessimo,
- invero è ben conscio di ciò.
- Attribuirono consimili ad Allah per sviare [la gente] dal Suo sentiero. Dì: “Godete pure: la
- Chi si separa dal Messaggero dopo che gli si è manifestata la guida, e segue
- E dicono: “O tu su cui è stato fatto scendere il Monito, sei certamente posseduto
- Ascolta: il Giorno in cui l'Araldo chiamerà da un luogo vicino,
- In verità abbiamo fatto scendere su di te segni evidenti e solo i perversi li
- Vorrebbero spegnere la luce di Allah con le loro bocche, ma Allah non intende che
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



