Sura 36 Versetto 55 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ الْيَوْمَ فِي شُغُلٍ فَاكِهُونَ﴾
[ يس: 55]
In quel Giorno, i compagni del Paradiso avranno gioiosa occupazione,
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, gli abitanti del Paradiso, nel Giorno del Giudizio, saranno troppo impegnati per poter pensare agli altri, a causa della beatitudine eterna e del grande trionfo che vedranno davanti ai loro occhi: essi godranno di ciò gioiosi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, os companheiros do Paraíso, nesse dia, estarão absortos em delícias, alegres.
Spanish - Noor International
55. Ese día, los habitantes del paraíso estarán ocupados en cosas placenteras.
English - Sahih International
Indeed the companions of Paradise, that Day, will be amused in [joyful] occupation -
Ayats from Quran in Italian
- E quando si dice loro: “Venite verso ciò che Allah ha rivelato e verso il
- affinché possiate viaggiare su spaziose vie”.
- Poi, dopo l'orazione, ricordatevi di Allah, in piedi, seduti o coricati su un fianco. Quando,
- giacché il tuo Signore gliele avrà ispirate.
- Per coloro che vogliono completare l'allattamento, le madri allatteranno per due anni completi. Il padre
- la via di Allah, Colui Cui appartiene tutto quel che è nei cieli e sulla
- E quando accettammo la vostra alleanza [vi imponemmo]: “Non spargete il sangue tra voi e
- Essi sono coloro a cui demmo la Scrittura e la Saggezza e la Profezia. Se
- Sopporta dunque con pazienza [o Muhammad]. La promessa di Allah è veritiera e non ti
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



