Sura 42 Versetto 47 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿اسْتَجِيبُوا لِرَبِّكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ يَوْمٌ لَّا مَرَدَّ لَهُ مِنَ اللَّهِ ۚ مَا لَكُم مِّن مَّلْجَإٍ يَوْمَئِذٍ وَمَا لَكُم مِّن نَّكِيرٍ﴾
[ الشورى: 47]
Rispondete al vostro Signore, prima che venga un Giorno il cui termine Allah non differirà. In quel Giorno non avrete rifugio e non potrete negare alcunché.
Surah Ash_shuraa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Rispondete, o gente, alla chiamata del vostro Dio, affrettandovi ad obbedire ai Suoi ordini e a rispettare i Suoi divieti, e ad abbondonare la procrastinazione ( non rinviare di giorno in giorno ), prima che giunga il Giorno del Giudizio, il quale, quando giungerà, non potrà essere rinviato da nessuno, non avrete scampo e non potrete rinnegare i peccati che avete commesso in vita.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Atendei a vosso Senhor, antes que chegue um dia, para o qual não haverá revogação da parte de Allah. Nesse dia, não tereis refúgio algum e não tereis negação alguma de vossos pecados.
Spanish - Noor International
47. Responded a la llamada de vuestro Señor antes de que llegue el día inevitable (el Día de la Resurrección). Ese día no tendréis dónde resguardaros ni podréis negar nada (de lo que hayáis cometido).
English - Sahih International
Respond to your Lord before a Day comes from Allah of which there is no repelling. No refuge will you have that day, nor for you will there be any denial.
Ayats from Quran in Italian
- Disobbedirono al Messaggero del loro Signore ed Egli li afferrò con estrema energia.
- O popol mio, fa' [pure] quello che vuoi, ché anch'io lo farò: ben presto saprete
- Non meditano sul Corano? Se provenisse da altri che da Allah, vi avrebbero trovato molte
- Non hai visto gli ipocriti, mentre dicevano ai loro alleati miscredenti fra la gente della
- In verità vi abbiamo avvertito di un castigo imminente, il Giorno in cui l'uomo vedrà
- Non volgere gli occhi con invidia, all'effimero benessere che abbiamo concesso ad alcuni di loro
- Non hai visto coloro ai quali era stata data una parte della Scrittura? Quando sono
- e non si prosternano quando si recita loro il Corano?
- Già prima fomentavano ribellione ostacolando i tuoi progetti, finché venne la verità e trionfò il
- Dopo di loro vennero altre generazioni che ereditarono la Scrittura. Sfruttarono i beni del mondo
Quran Surah in Italian :
Download Surah shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers