Sura 42 Versetto 26 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَيَسْتَجِيبُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَيَزِيدُهُم مِّن فَضْلِهِ ۚ وَالْكَافِرُونَ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ﴾
[ الشورى: 26]
Esaudisce coloro che credono e compiono il bene e li accresce della Sua grazia. I miscredenti avranno severo castigo.
Surah Ash_shuraa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Esaudisce le preghiere di coloro che credono in Allāh e nei Suoi messaggeri, e che compiono opere buone, e concede loro, in più, ciò che non hanno chiesto, per Sua grazia.
Coloro che rinnegano Allāh e i Suoi Messaggeri subiranno una dura punizione, che li attende nel Giorno del Giudizio.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E Ele atende aos que crêem e fazem as boas obras, e acrescenta-lhes algo de seu favor. E os renegadores da Fé terão veemente castigo.
Spanish - Noor International
26. Él responde a las súplicas de quienes creen y actúan con rectitud e incrementa sobre ellos Su favor. Y quienes rechazan la verdad tendrán un severo castigo.
English - Sahih International
And He answers [the supplication of] those who have believed and done righteous deeds and increases [for] them from His bounty. But the disbelievers will have a severe punishment.
Ayats from Quran in Italian
- E dicono: “O tu su cui è stato fatto scendere il Monito, sei certamente posseduto
- Disse: “Ecco le mie figlie, se proprio volete farlo”.
- Quando raggiunse la sua età adulta, gli concedemmo saggezza e scienza. Così compensiamo coloro che
- Coloro che credono, i giudei, i sabei o i nazareni e chiunque creda in Allah
- Satana vi minaccia di povertà e vi ordina l'avarizia, mentre Allah vi promette il perdono
- essi sono gli eredi,
- Forse possiedono l'invisibile e lo descrivono?
- Fra di loro vi è chi dice: “Dispensami dalla lotta, non mettermi alla prova”. Che?
- [solo] rimarrà il Volto del tuo Signore, pieno di Maestà e di Magnificenza.
- Siamo stati Noi a crearli e a consolidare le loro giunture. Se volessimo, li sostituiremmo
Quran Surah in Italian :
Download Surah shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers