Sura 38 Versetto 49 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿هَٰذَا ذِكْرٌ ۚ وَإِنَّ لِلْمُتَّقِينَ لَحُسْنَ مَآبٍ﴾
[ ص: 49]
Questo è un Monito. In verità i timorati avranno soggiorno bello:
Surah Saad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il fatto di menzionarli elogiandoli è cosa buona nel Corano, e, in verità, i devoti che obbediscono agli ordini di Allāh e che rispettano i Suoi divieti otterranno un buon destino nell`Ultima Dimora.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Esta é uma Mensagem. E, por certo, haverá, para os piedosos, aprazível retorno:
Spanish - Noor International
49. Este (Corán) es una exhortación, y los piadosos obtendrán un buen lugar de retorno (en la otra vida):
English - Sahih International
This is a reminder. And indeed, for the righteous is a good place of return
Ayats from Quran in Italian
- Poi, dopo aver partorito, disse: “Mio Signore, ecco che ho partorito una femmina”: ma Allah
- Essi sono coloro contro i quali si realizza la sentenza, [come si realizzò] fra le
- coloro che frappongono ostacoli sul sentiero di Allah, cercano di renderlo tortuoso e non credono
- vi farò tagliare mani e piedi alternati, quindi vi farò crocifiggere tutti.”
- In verità spetta a Noi la guida!
- I miscredenti sono come bestiame di fronte al quale si urla, ma che non ode
- e quando li vedevano, dicevano: “Davvero sono fuorviati!”.
- E quando Abramo disse: “Signore, mostrami come resusciti i morti”, Allah disse: “Ancora non credi?”.
- Dopo di loro mandammo, con i Nostri segni, Mosè e Aronne a Faraone e ai
- O Figli di Adamo, abbigliatevi prima di ogni orazione. Mangiate e bevete, ma senza eccessi,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers