Sura 12 Versetto 27 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِن كَانَ قَمِيصُهُ قُدَّ مِن دُبُرٍ فَكَذَبَتْ وَهُوَ مِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ يوسف: 27]
se invece la camicia è strappata sul dietro, ella mente ed egli dice la verità”.
Surah Yusuf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E se la sua camicia è stata strappata dalla parte posteriore, sarà una prova della veridicità di lui, perché lei lo stava tentando e lui stava fuggendo, e sarà lei la bugiarda.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Mas, se sua túnica está rasgada por trás, então, ela mentiu e ele é dos verídicos
Spanish - Noor International
27. »mas si la camisa estádesgarrada por detrás, ella miente y él dice la verdad».
English - Sahih International
But if his shirt is torn from the back, then she has lied, and he is of the truthful."
Ayats from Quran in Italian
- Egli è Colui Che nella valle della Mecca ha trattenuto da voi le loro mani
- In verità creammo molti dei dèmoni e molti degli uomini per l'Inferno: hanno cuori che
- decreto che emana da Noi. Siamo Noi ad inviare [i messaggeri],
- Dissero: “Fai attendere lui e suo fratello e manda nunzi nelle città:
- E facemmo attraversare il mare ai Figli di Israele. Faraone e le sue armate li
- Non gli abbiamo insegnato la poesia, non è cosa che gli si addice; questa [rivelazione]
- La vita presente non è che gioco effimero. L'altra vita è certamente migliore per quelli
- Di': “O uomini! Vi è giunta la verità da parte del vostro Signore. Chi è
- Ecco i versetti di Allah, che noi ti recitiamo in tutta verità. In quale discorso
- Di': “Mi è stato vietato di adorare quelli che invocate all'infuori di Allah”. Di': “Non
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers