Sura 28 Versetto 75 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَنَزَعْنَا مِن كُلِّ أُمَّةٍ شَهِيدًا فَقُلْنَا هَاتُوا بُرْهَانَكُمْ فَعَلِمُوا أَنَّ الْحَقَّ لِلَّهِ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ القصص: 75]
Da ogni comunità trarremo un testimone, poi diremo: “Producete la vostra prova!”. Sapranno allora che la verità appartiene ad Allah e quello che avevano, li abbandonerà.
Surah Al-Qasas in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E noi presentammo, per ogni popolo, il suo profeta, che testimoniasse della loro miscredenza e della loro rinnegazione; e dicemmo ai rinnegatori di quei popoli: " Mostrate le vostre prove e i vostri segni che vi rendevano miscredenti rinnegatori".
Le loro prove svanirono e si accertarono che l`indubbia verità risiede presso Allāh , e così svanirono i soci che Gli associarono, gloria Sua".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E tiraremos, de cada nação, uma testemunha, e diremos: Trazei vossas provanças. Então, eles saberão que a Verdade é de Allah. E o que forjavam sumirá, para longe deles.
Spanish - Noor International
75. Y cogeremos a un testigo[753] de cada comunidad (incrédula) y les diremos: «Traed vuestras pruebas (para justificar vuestra idolatría)!». Y entonces sabrán que la verdad está con Al-lah, y los (ídolos) que habían inventado desaparecerán.
[753] El profeta o mensajero enviado a dicha comunidad.
English - Sahih International
And We will extract from every nation a witness and say, "Produce your proof," and they will know that the truth belongs to Allah, and lost from them is that which they used to invent.
Ayats from Quran in Italian
- Risponderanno: “Gloria a Te! Che vantaggio avremmo avuto a scegliere alleati e protettori all'infuori di
- Allah disse: “La farò scendere su di voi, e chiunque di voi, dopo di ciò,
- Quando i Nostri angeli portarono ad Abramo la lieta novella, dissero: “Sì, [abbiamo l'incarico di]
- vengono esposti al Fuoco, al mattino e alla sera. Il Giorno in cui sorgerà l'Ora,
- Credete in Allah e nel Suo Messaggero e date [una parte] di ciò di cui
- Yâ, Sîn.
- Poi le sette furono in disaccordo tra loro. Guai a coloro che non credono, quando
- è Colui Che ha perfezionato ogni cosa creata e dall'argilla ha dato inizio alla creazione
- Colui Che ha insegnato mediante il calamo,
- I miscredenti dicono: “Perché il Corano non è stato fatto scendere su di lui in
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers