Sura 69 Versetto 27 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ﴾
[ الحاقة: 27]
Ahimè, quanto vorrei che essa fosse stata definitiva!
Surah Al-Haqqah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Sarebbe stato meglio che la morte che mi ha colpito fosse stata una morte definitiva e che non fossi mai stato resuscitato.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Quem dera fosse ela o decisivo fim.
Spanish - Noor International
27. »Ojalá (la muerte) hubiese sido mi final (y no hubiese resucitado)!
English - Sahih International
I wish my death had been the decisive one.
Ayats from Quran in Italian
- Non è forse vero che, nella loro calunnia, dicono:
- E ora invece vi uccidete l'un l'altro e scacciate dalle loro case alcuni dei vostri,
- [E ricorda] Lot, quando disse al suo popolo: “Vi darete alla turpitudine pur riconoscendola?
- [segno della] misericordia del tuo Signore: Egli è audiente, sapiente,
- Signor nostro, da' loro doppio castigo e maledicili della maledizione più grande”.
- gonfi d'orgoglio li denigravate nelle vostre veglie”.
- Non riflettono sui cammelli e su come sono stati creati,
- strappava gli uomini come fossero tronchi di palme sradicate.
- In verità, nell'alternarsi del giorno e della notte e in ciò che Allah ha creato
- Nel cielo c'è la vostra sussistenza e anche ciò che vi è stato promesso.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers