Sura 69 Versetto 27 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ﴾
[ الحاقة: 27]
Ahimè, quanto vorrei che essa fosse stata definitiva!
Surah Al-Haqqah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Sarebbe stato meglio che la morte che mi ha colpito fosse stata una morte definitiva e che non fossi mai stato resuscitato.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Quem dera fosse ela o decisivo fim.
Spanish - Noor International
27. »Ojalá (la muerte) hubiese sido mi final (y no hubiese resucitado)!
English - Sahih International
I wish my death had been the decisive one.
Ayats from Quran in Italian
- Allah vuole accogliere il vostro pentimento, mentre coloro che seguono le passioni, vogliono costringervi su
- Quelli stessi che essi invocano, cercano il mezzo di avvicinarsi al loro Signore, sperano nella
- Così spieghiamo i Nostri segni. Forse ritorneranno [a Noi].
- Lasciamo che ciò si insinui nei cuori degli empi.
- Disse: “Certo che no! Il vostro Signore è il Signore dei cieli e della terra,
- E gli infelici saranno nel Fuoco, tra sospiri e singhiozzi,
- È possibile che il nostro Signore ci compensi di questo con qualcosa di migliore. Noi
- Quando sarà soffiato nel Corno la prima volta,
- Cercò così di confondere il suo popolo ed essi gli obbedirono: era gente malvagia.
- Non abbiamo creato i cieli e la terra e quello che vi è frammezzo, se
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



