Sura 26 Versetto 29 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ لَئِنِ اتَّخَذْتَ إِلَٰهًا غَيْرِي لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ الْمَسْجُونِينَ﴾
[ الشعراء: 29]
Disse: “Se prenderai un dio dall'infuori di me, certamente farò di te un prigioniero”.
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il Faraone disse a Mūsā, dopo essere stato incapace di proseguire la discussione: "Se adori qualcuno all`infuori di me ti renderò prigioniero".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Faraó disse: Em verdade, se tomas deus outro que não seja eu, far-te-ei dos prisioneiros.
Spanish - Noor International
29. (El Faraón) le dijo: «Si tomas otra divinidad que no sea yo, haré que te encarcelen».
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "If you take a god other than me, I will surely place you among those imprisoned."
Ayats from Quran in Italian
- E lo riscattammo con un sacrificio generoso.
- In verità nei cieli e sulla terra ci sono segni per coloro che credono,
- Noi conosciamo quelli che vi furono precursori e conosciamo quelli che ancora tardano.
- In verità noi crediamo nel nostro Signore, ché ci perdoni i nostri peccati e la
- Essi sono coloro che hanno sopportato con pazienza e confidato nel loro Signore.
- Così Allah manifesta i Suoi segni, affinché possiate capire.
- Disse [Zaccaria]: “Dammi un segno, mio Signore!”. Rispose: “Il tuo segno sarà che, pur essendo
- e ancora guai a te, guai!
- Poi spetterà a Noi la sua spiegazione.
- e gli ha insegnato ad esprimersi.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers