Sura 26 Versetto 29 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ لَئِنِ اتَّخَذْتَ إِلَٰهًا غَيْرِي لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ الْمَسْجُونِينَ﴾
[ الشعراء: 29]
Disse: “Se prenderai un dio dall'infuori di me, certamente farò di te un prigioniero”.
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il Faraone disse a Mūsā, dopo essere stato incapace di proseguire la discussione: "Se adori qualcuno all`infuori di me ti renderò prigioniero".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Faraó disse: Em verdade, se tomas deus outro que não seja eu, far-te-ei dos prisioneiros.
Spanish - Noor International
29. (El Faraón) le dijo: «Si tomas otra divinidad que no sea yo, haré que te encarcelen».
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "If you take a god other than me, I will surely place you among those imprisoned."
Ayats from Quran in Italian
- Invero inviammo Noè e Abramo e concedemmo ai loro discendenti la profezia e la Scrittura.
- Coloro che li precedettero, già avevano tramato. Ma Allah ha scalzato le basi stesse delle
- tra giardini e sorgenti.
- Questa è la metafora di coloro che rinnegano il loro Signore: le loro azioni saranno
- Ora Allah vi ha alleggerito [l'ordine], Egli conosce l'inadeguatezza che è in voi. Cento di
- Proclama con forza quello che ti è stato ordinato e rifuggi dagli associatori.
- Sono i miscredenti che hanno ostruito la via [per raggiungere] la Santa Moschea e hanno
- Hâ', Mîm
- i primi... sono davvero i primi!
- Il muro apparteneva a due orfani della città e alla sua base c'era un tesoro
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب