Sura 26 Versetto 29 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ لَئِنِ اتَّخَذْتَ إِلَٰهًا غَيْرِي لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ الْمَسْجُونِينَ﴾
[ الشعراء: 29]
Disse: “Se prenderai un dio dall'infuori di me, certamente farò di te un prigioniero”.
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il Faraone disse a Mūsā, dopo essere stato incapace di proseguire la discussione: "Se adori qualcuno all`infuori di me ti renderò prigioniero".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Faraó disse: Em verdade, se tomas deus outro que não seja eu, far-te-ei dos prisioneiros.
Spanish - Noor International
29. (El Faraón) le dijo: «Si tomas otra divinidad que no sea yo, haré que te encarcelen».
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "If you take a god other than me, I will surely place you among those imprisoned."
Ayats from Quran in Italian
- Che tu li avverta oppure no, per loro sarà la stessa cosa, non crederanno.
- Se una disgrazia li colpisce, per quel che le loro mani hanno commesso, dicono: “Signore,
- e li insidierò da davanti e da dietro, da destra e da sinistra, e la
- Disse: “Ecco le mie figlie, se proprio volete farlo”.
- A Lui tutti ritornerete, promessa di Allah veritiera. È Lui che ha iniziato la creazione
- I miscredenti invece tacciano di menzogna.
- Il Giardino sarà avvicinato ai timorati,
- e spente le stelle,
- Che avete, perché non parlate?”.
- e voi non siete adoratori di quel che io adoro:
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



