Sura 33 Versetto 47 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ بِأَنَّ لَهُم مِّنَ اللَّهِ فَضْلًا كَبِيرًا﴾
[ الأحزاب: 47]
E da' ai credenti la lieta novella che per loro c'è una grande grazia di Allah;
Surah Al-Ahzab in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E informa i credenti in Allāh, coloro che si attengono alla Sua legge, di ciò che li soddisferà: otterranno da parte di Allāh, gloria Sua, un`eccellente ricompensa, che include il sostegno in vita, il trionfo nell`Aldilà e l`ingresso nel Paradiso.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E alvissara aos crentes que terão de Allah grande favor.
Spanish - Noor International
47. Y anuncia a los creyentes que recibirán de Al-lah un inmenso favor.
English - Sahih International
And give good tidings to the believers that they will have from Allah great bounty.
Ayats from Quran in Italian
- Allah è Colui Che ha rivelato secondo verità il Libro e la Bilancia. Chi ti
- Tu non hai nessuna parte in ciò, sia che [Allah] accetti il loro pentimento sia
- Ma le loro fazioni furono tra loro discordi. Guai agli ingiusti per via del castigo
- che non darà mal di testa, né ebbrezza;
- Non mandammo gli inviati se non come nunzi e ammonitori: quanto a chi crede e
- Perché non confidate nella magnanimità di Allah,
- Rispose: “La conoscenza di ciò è in una Scrittura presso il mio Signore. Il mio
- O credenti, pentitevi davanti ad Allah d'un pentimento sincero. Forse il vostro Signore cancellerà i
- E disse il loro profeta: “Il segno della sovranità sarà che verrà con l'Arca. Conterrà
- Non si accorgono che ogni anno sono tentati una o due volte, quindi non si
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



