Sura 50 Versetto 3 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا ۖ ذَٰلِكَ رَجْعٌ بَعِيدٌ﴾
[ ق: 3]
Ma come, quando saremo morti e ridotti in polvere...? Sarebbe tornare da lontano!”.
Surah Qaf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
" Quando moriremo e diventeremo polvere , verremo forse resuscitati? Il fatto che resusciteremo e che i nostri corpi torneranno in vita, dopo essersi decomposti, è qualcosa che non può accadere".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Quando morrermos e formos pó, ressuscitaremos? Esse é um retorno distante!
Spanish - Noor International
3. »¿Cuando muramos y seamos polvo (resucitaremos)? Eso está lejos de suceder!».
English - Sahih International
When we have died and have become dust, [we will return to life]? That is a distant return."
Ayats from Quran in Italian
- ma volse le spalle insieme coi suoi. Disse: “È uno stregone o un posseduto”.
- Disse [Allah]: “Ebbene, questo paese sarà loro vietato per quarant'anni ed essi erreranno sulla terra.
- La terra risplenderà della luce del suo Signore, sarà aperto il Registro e saranno condotti
- Temete Allah e non copritemi di vergogna”.
- invocherà l'annientamento,
- Dopo di ciò cosa mai ti farà tacciare di menzogna il Giudizio?
- pensa che la sua ricchezza lo renderà immortale?
- Quei beduini che sono rimasti indietro ti diranno: “Ci hanno trattenuto i nostri beni e
- Dissero: “Sai bene che non abbiamo alcun diritto sulle tue figlie, sai bene quello che
- Disse Mosè al suo popolo: “Chiedete aiuto ad Allah e sopportate con pazienza: la terra
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers