Sura 18 Versetto 38 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَّٰكِنَّا هُوَ اللَّهُ رَبِّي وَلَا أُشْرِكُ بِرَبِّي أَحَدًا﴾
[ الكهف: 38]
Per quanto mi concerne è Allah il mio Signore e non assocerò nessuno al mio Signore.
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Io non dico ciò che dici; in verità, io dico: " Egli è Allāh , gloria Sua, il mio Dio, Colui che, per Sua Generosità, ci concede le Sue grazie.
Non Gli associo alcuno dei Suoi sudditi nella Sua adorazione"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Mas eu digo que Allah é meu Senhor, e não associo ninguém a meu Senhor
Spanish - Noor International
38. »En cambio, yo creo que Él (Quien me ha creado) es Al-lah, mi Señor, y no adoro a nadie más que a Él.
English - Sahih International
But as for me, He is Allah, my Lord, and I do not associate with my Lord anyone.
Ayats from Quran in Italian
- sia che ti facciamo vedere quel che gli promettemmo, poiché Noi prevarremo su di loro.
- Per il cielo dalle costellazioni,
- Mangiate le cose buone e lecite che Allah vi ha concesso e rendeteGli grazie della
- O uomini, voi siete bisognosi di Allah, mentre Allah è Colui Che basta a Se
- In verità, prima di te inviammo altri messaggeri e provvedemmo loro spose e progenie, ma
- Ci vendicammo di loro. Considera perciò quel che subirono quanti tacciavano di menzogna.
- Cos'altro aspettano, se non giorni simili a quelli di coloro che vissero prima di loro?
- O forse coloro che commettono cattive azioni credono di poterci sfuggire? Quanto giudicano male!
- Ma egli non credette e non eseguì l'orazione,
- il fuoco brucerà i loro volti e avranno torte le labbra.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



