Sura 18 Versetto 38 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَّٰكِنَّا هُوَ اللَّهُ رَبِّي وَلَا أُشْرِكُ بِرَبِّي أَحَدًا﴾
[ الكهف: 38]
Per quanto mi concerne è Allah il mio Signore e non assocerò nessuno al mio Signore.
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Io non dico ciò che dici; in verità, io dico: " Egli è Allāh , gloria Sua, il mio Dio, Colui che, per Sua Generosità, ci concede le Sue grazie.
Non Gli associo alcuno dei Suoi sudditi nella Sua adorazione"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Mas eu digo que Allah é meu Senhor, e não associo ninguém a meu Senhor
Spanish - Noor International
38. »En cambio, yo creo que Él (Quien me ha creado) es Al-lah, mi Señor, y no adoro a nadie más que a Él.
English - Sahih International
But as for me, He is Allah, my Lord, and I do not associate with my Lord anyone.
Ayats from Quran in Italian
- Già inviammo Noè al suo popolo. Disse loro: “O popolo mio, adorate Allah. Per voi
- e in quel Giorno ci saranno volti rabbuiati,
- Allah dice: “Non adottate due divinità. In verità Egli è il Dio Unico, TemeteMi dunque”.
- Quando giunse il Nostro decreto, per Nostra misericordia salvammo Sâlih e coloro che avevano creduto,
- O voi che credete, combattete i miscredenti che vi stanno attorno, che trovino durezza in
- Allah è Colui Che manda i venti: essi sollevano nuvole che spingiamo verso una contrada
- e dal cielo ha fatto scendere con misura un'acqua, tramite la quale ridiamo la vita
- Agli uomini spetta una parte di quello che hanno lasciato genitori e parenti; anche alle
- E lo portammo su [quella fatta di] tavole e chiodi.
- Per la luce del mattino,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



