Sura 19 Versetto 31 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَجَعَلَنِي مُبَارَكًا أَيْنَ مَا كُنتُ وَأَوْصَانِي بِالصَّلَاةِ وَالزَّكَاةِ مَا دُمْتُ حَيًّا﴾
[ مريم: 31]
Mi ha benedetto ovunque sia e mi ha imposto l'orazione e la decima finché avrò vita,
Surah Maryam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
e mi rese molto utile alla gente, ovunque io mi trovi, e mi ordinò di praticare la Preghiera ed elargire la Zakēt per tutta la durata della mia vita,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E me fará abençoado, onde quer que esteja, e me recomendará a oração e az-zakãh, enquanto permanecer vivo,
Spanish - Noor International
31. »Me ha bendecido allí donde esté y me ha ordenado cumplir con la oración y entregar caridadmientras viva.
English - Sahih International
And He has made me blessed wherever I am and has enjoined upon me prayer and zakah as long as I remain alive
Ayats from Quran in Italian
- E poi ritorneranno verso la Fornace.
- colà alti divani,
- Disse [ancora]: “Qual è la vostra missione, o inviati?”.
- ma volse le spalle insieme coi suoi. Disse: “È uno stregone o un posseduto”.
- Egli è il Conoscitore dell'invisibile e del visibile, il Grande, il Sublime.
- e gli abitanti di Madian. Mosè fu trattato da impostore! Ho dato tregua ai miscredenti
- Non è forse trascorso un lasso di tempo in cui l'uomo non sia stato una
- Tâ-Hâ.
- e del giorno un mezzo per le incombenze della vita.
- Coloro che invece cercano di vanificare i Nostri segni saranno obbligati a presentarsi al castigo.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers