Sura 18 Versetto 30 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجْرَ مَنْ أَحْسَنَ عَمَلًا﴾
[ الكهف: 30]
Quanto a coloro che credono e compiono il bene, non lasceremo andar perduta la ricompensa di chi avrà agito per il bene.
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, coloro che hanno creduto in Allāh e hanno compiuto opere buone, e hanno fatto bene il loro lavoro, otterranno una grande ricompensa: in verità, non vanifichiamo la ricompensa di coloro che hanno compiuto le azioni migliori; al contrario, concederemo loro abbondante e completa ricompensa, senza far mancare nulla.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Quanto aos que crêem e fazem as boas obras, por certo, não faremos perder o prêmio de quem bem-faz, em obras.
Spanish - Noor International
30. Ciertamente, no dejaremos sin una buena recompensa a quienes crean y obren rectamente.
English - Sahih International
Indeed, those who have believed and done righteous deeds - indeed, We will not allow to be lost the reward of any who did well in deeds.
Ayats from Quran in Italian
- e reso noto quello che è nei petti,
- [Questa è] la verità [che proviene] dal tuo Signore. Non essere tra i dubbiosi.
- Ma come? Chi passa in devozione le ore della notte, prosternato e ritto, timorato per
- Rispose [Mosè]: “Anche se ti portassi una prova evidente?”.
- Quando lo recitiamo, ascolta [attento] la recitazione.
- affinché possiate viaggiare su spaziose vie”.
- [poiché proviene] da Allah, il Signore delle Vie dell'Ascesa.
- Egli è Colui Che fa scendere l'acqua dal cielo, con la quale facciamo nascere germogli
- per quelle che portano un carico,
- La rivelazione del Libro proviene da Allah, l'Eccelso, il Saggio.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



