Sura 28 Versetto 30 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَلَمَّا أَتَاهَا نُودِيَ مِن شَاطِئِ الْوَادِ الْأَيْمَنِ فِي الْبُقْعَةِ الْمُبَارَكَةِ مِنَ الشَّجَرَةِ أَن يَا مُوسَىٰ إِنِّي أَنَا اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ﴾
[ القصص: 30]
Quando giunse colà, fu chiamato dal lato destro della Valle, un lembo di terra benedetta, dal centro dell'albero: “O Mosè, sono Io, Allah, il Signore dei mondi”.
Surah Al-Qasas in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E quando Mūsā giunse presso il Fuoco che vide, il suo Dio, gloria Sua, L`Altissimo, lo chiamò dal lato destro della valle, nel luogo che Allāh benedì, parlando a Mūsā dalla pianta: " O Mūsā , in verità Io sono Allāh, Dio di tutto il Creato"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando chegou a ele, chamaram-no, do lado direito do vale, na região bendita da árvore: Ó Moisés! Por certo, Eu, Eu sou Allah, O Senhor dos mundos,
Spanish - Noor International
30. Y cuando hubo llegado al lugar (donde había divisado el fuego), oyó una voz que lo llamaba de la parte del valle situado a su derecha, en un lugar bendito, en las inmediaciones de un arbusto (que ardía), y le decía:«Moisés! Yo soy Al-lah, el Señor de toda la creación.
English - Sahih International
But when he came to it, he was called from the right side of the valley in a blessed spot - from the tree, "O Moses, indeed I am Allah, Lord of the worlds."
Ayats from Quran in Italian
- Dissero: “O Shuayb! Abbandonare quello che adoravano i nostri avi, non fare dei nostri beni
- Non spetta agli associatori la cura delle moschee di Allah, mentre sono testimoni della loro
- In segno dell'alleanza, elevammo il Monte sopra di loro e dicemmo: “Entrate dalla porta prosternandovi”;
- Colà gemeranno, ma nessuno li ascolterà.”
- A Lui [spetta] la vera invocazione! Quelli che invocano all'infuori di Lui, non rispondono loro
- Furono sconfitti e sembravano umiliati.
- Quando salgono su una nave, invocano Allah rendendoGli un culto sincero. Quando poi Egli li
- Invero noi temiamo un Giorno terribile e catastrofico da parte del nostro Signore”.
- [Appartiene] a Lui la magnificenza dei cieli e della terra. Egli è l'Eccelso, il Saggio.
- eccetto la via dell'Inferno dove rimarranno in perpetuo. E ciò è facile ad Allah.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب