Sura 2 Versetto 88 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَالُوا قُلُوبُنَا غُلْفٌ ۚ بَل لَّعَنَهُمُ اللَّهُ بِكُفْرِهِمْ فَقَلِيلًا مَّا يُؤْمِنُونَ﴾
[ البقرة: 88]
E dissero: “I nostri cuori sono incirconcisi”, ma è piuttosto Allah che li ha maledetti a causa della loro miscredenza. Tra loro sono ben pochi, quelli che credono.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
La scusa degli Ebrei per non aver seguito Muhammed, che la pace e la benedizione di Allāh sia su di lui, fu il loro detto: " In verità , i nostri cuori sono sigillati: Non li raggiunge nulla di ciò che dici e non lo comprendiamo" .
Ma la realtà non stava come affermavano; piuttosto , Allāh li ha espulsi dalla Sua misericordia a causa della loro miscredenza, e crederanno solo a una piccola parte di ciò che Allāh ha rivelato.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dizem: Nossos corações estão encobertos. Não. Mas Deus os amaldiçoou por sua renegação da Fé. Então, quão pouco crêem!
Spanish - Noor International
88. Y dicen (burlándose): «Nuestros corazones están sellados (y no comprendemos)». No! Más bien, Al-lah los ha expulsado de Su misericordia y los ha privado de todo bien[33] debido a su incredulidad, pues poco es lo que creen[34].
[33] Literalmente dice: «Al-lah los ha maldecido»; no obstante, por maldición debe entenderse la expulsión de la gracia y misericordia de Al-ah. [34] También puede entenderse «pues pocos son los que creen».
English - Sahih International
And they said, "Our hearts are wrapped." But, [in fact], Allah has cursed them for their disbelief, so little is it that they believe.
Ayats from Quran in Italian
- E chi di voi non avesse i mezzi per sposare donne credenti libere, scelga moglie
- Cosa mai impedisce agli uomini di credere, dopo che è giunta loro la Guida, e
- E quelli che sono miscredenti, i loro beni e i loro figli non li metteranno
- Di': “Posso insegnarvi qualcosa meglio di ciò? Per quelli che sono timorati ci sono, presso
- Disse: “In verità vado verso il mio Signore, Egli mi guiderà.
- Tu non hai nessuna parte in ciò, sia che [Allah] accetti il loro pentimento sia
- Quando udimmo la Guida, credemmo; e chi crede nel suo Signore non teme danno, né
- “Se hai recato una prova con te, disse [Faraone], allora mostrala, se sei uno che
- Appartiene ad Allah la sovranità dei cieli e della terra e di ciò che racchiudono,
- Ma voi preferite la vita terrena,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers