Sura 29 Versetto 30 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ رَبِّ انصُرْنِي عَلَى الْقَوْمِ الْمُفْسِدِينَ﴾
[ العنكبوت: 30]
Disse: “Mio Signore, dammi la vittoria su questo popolo di perversi!”.
Surah Al-Ankabut in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Lūţ, pace a lui, disse, invocando il suo Dio, dopo l`intransigenza del suo popolo e la loro richiesta di far scendere la punizione su di loro, sbeffeggiandolo: " Dio mio , sostienimi contro il popolo che corrompe la terra con gli atti di miscredenza e i nefandi peccati che vi diffondono."
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele disse: Senhor meu! Socorre-me contra o povo corruptor!
Spanish - Noor International
30. (Entonces, Lot) invocó a Al-lah diciendo: «Señor!, sálvame de (este) pueblo corrupto».
English - Sahih International
He said, "My Lord, support me against the corrupting people."
Ayats from Quran in Italian
- Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!
- Invero è avido per amore delle ricchezze!
- disconoscendo quello che abbiamo dato loro. Godete pure [per un periodo], ché ben presto saprete.
- Dicono: “A quando questa promessa? [Ditecelo,] se siete veridici”.
- con suggello di muschio - che vi aspirino coloro che ne sono degni -
- Colui al quale facemmo una bella promessa e che la incontrerà, è forse paragonabile a
- Di': “O gente della Scrittura, non avrete basi sicure finché non obbedirete alla Torâh e
- Già inviammo Noè al popolo suo: “Io sono un nunzio esplicito,
- È Lui che vi ha fatto nascere da un solo individuo e [vi ha dato]
- Non compete ai timorati chieder loro conto, ma solo ammonirli, chissà che non temano [Allah]?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers