Sura 29 Versetto 30 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ رَبِّ انصُرْنِي عَلَى الْقَوْمِ الْمُفْسِدِينَ﴾
[ العنكبوت: 30]
Disse: “Mio Signore, dammi la vittoria su questo popolo di perversi!”.
Surah Al-Ankabut in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Lūţ, pace a lui, disse, invocando il suo Dio, dopo l`intransigenza del suo popolo e la loro richiesta di far scendere la punizione su di loro, sbeffeggiandolo: " Dio mio , sostienimi contro il popolo che corrompe la terra con gli atti di miscredenza e i nefandi peccati che vi diffondono."
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele disse: Senhor meu! Socorre-me contra o povo corruptor!
Spanish - Noor International
30. (Entonces, Lot) invocó a Al-lah diciendo: «Señor!, sálvame de (este) pueblo corrupto».
English - Sahih International
He said, "My Lord, support me against the corrupting people."
Ayats from Quran in Italian
- O credenti, temete Allah e credete nel Suo Messaggero, affinché Allah vi dia due parti
- come se non le avessero mai abitate. In verità i Thamûd non credettero nel loro
- olive e palmeti,
- E quando i vostri figli raggiungono la pubertà, chiedano [il permesso di entrare], come fanno
- Risposero: “Il riscatto? Colui nei cui bagagli troverete la coppa, sarà egli stesso il suo
- Colui cui Allah apre il cuore all'Islàm e che possiede una luce che proviene dal
- per chi di voi voglia seguire la Retta Via.
- O Mosè, cosa tieni nella tua mano destra?”.
- Quando vengono recitati i Nostri chiari versetti, i miscredenti dicono a coloro che credono: “Quale
- Egli è Colui Che vi fa vedere il lampo, fonte di timore e speranza, Colui
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers