Sura 106 Versetto 4 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الَّذِي أَطْعَمَهُم مِّن جُوعٍ وَآمَنَهُم مِّنْ خَوْفٍ﴾
[ قريش: 4]
Colui Che li ha preservati dalla fame e li ha messi al riparo da [ogni] timore.
Surah Quraysh in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Colui che li ha sfamati e che li ha liberati dalla paura, poiché ha posto nel cuore degli Arabi il rispetto del Luogo Sacro e dei suoi abitanti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Que os alimentou contra a fome e os pôs em segurança contra o medo!
Spanish - Noor International
4. Quien les proporciona alimento para que no padezcan hambre y seguridad para que no teman.
English - Sahih International
Who has fed them, [saving them] from hunger and made them safe, [saving them] from fear.
Ayats from Quran in Italian
- Risponderanno: “Ad Allah”. Di': “Non rifletterete dunque?”.
- Cosa avrebbero avuto da rimproverarsi, se avessero creduto in Allah e nell'Ultimo Giorno e fossero
- In verità, nell'alternarsi del giorno e della notte e in ciò che Allah ha creato
- Mosè scelse settanta uomini del suo popolo, per il Nostro luogo di convegno. Dopo che
- Ha creato i cieli senza pilastri che possiate vedere, ha infisso le montagne sulla terra,
- Costoro saranno onorati nei Giardini.
- Colà non sentiranno né vaniloqui né oscenità,
- che non produce ubriachezza, né stordimento.
- Non percorrono dunque la terra? Non hanno cuori per capire e orecchi per sentire? Ché
- Siamo Noi che diamo la vita e che diamo la morte. A Noi ritorna ogni
Quran Surah in Italian :
Download Surah Quraysh with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Quraysh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Quraysh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers