Sura 106 Versetto 4 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الَّذِي أَطْعَمَهُم مِّن جُوعٍ وَآمَنَهُم مِّنْ خَوْفٍ﴾
[ قريش: 4]
Colui Che li ha preservati dalla fame e li ha messi al riparo da [ogni] timore.
Surah Quraysh in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Colui che li ha sfamati e che li ha liberati dalla paura, poiché ha posto nel cuore degli Arabi il rispetto del Luogo Sacro e dei suoi abitanti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Que os alimentou contra a fome e os pôs em segurança contra o medo!
Spanish - Noor International
4. Quien les proporciona alimento para que no padezcan hambre y seguridad para que no teman.
English - Sahih International
Who has fed them, [saving them] from hunger and made them safe, [saving them] from fear.
Ayats from Quran in Italian
- [Egli] ha stabilito per voi, nella religione, la stessa via che aveva raccomandato a Noè,
- Allah, non c'è dio all'infuori di Lui! Certamente vi adunerà nel Giorno della Resurrezione, su
- Mosè disse loro: “Gettate quello che avete da gettare”.
- In verità, coloro che consumano ingiustamente i beni degli orfani non fanno che alimentare il
- Dissero: “O Shuayb! Abbandonare quello che adoravano i nostri avi, non fare dei nostri beni
- “Ecco il compenso per ciò che le tue mani hanno commesso!” Allah non è mai
- Già vi portammo la verità, ma la maggior parte di voi detestava la verità.
- Benedetto Colui Che ha fatto scendere il Discrimine sul Suo servo, affinché potesse essere un
- Giunse una carovana e mandarono uno di loro ad attingere acqua. Questi fece scendere il
- Gli iniqui vedranno il fuoco. Allora capiranno di stare per cadervi e non avranno nessuno
Quran Surah in Italian :
Download Surah Quraysh with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Quraysh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Quraysh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



