Sura 106 Versetto 4 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الَّذِي أَطْعَمَهُم مِّن جُوعٍ وَآمَنَهُم مِّنْ خَوْفٍ﴾
[ قريش: 4]
Colui Che li ha preservati dalla fame e li ha messi al riparo da [ogni] timore.
Surah Quraysh in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Colui che li ha sfamati e che li ha liberati dalla paura, poiché ha posto nel cuore degli Arabi il rispetto del Luogo Sacro e dei suoi abitanti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Que os alimentou contra a fome e os pôs em segurança contra o medo!
Spanish - Noor International
4. Quien les proporciona alimento para que no padezcan hambre y seguridad para que no teman.
English - Sahih International
Who has fed them, [saving them] from hunger and made them safe, [saving them] from fear.
Ayats from Quran in Italian
- Non inviammo prima di te, altro che uomini abitanti delle città e che Noi ispirammo.
- Tra loro c'è qualcuno che ti ascolta: potresti far sentire i sordi, che non sono
- Tâ, Sîn, Mîm.
- Così abbiamo fatto scendere su di te il Libro. Coloro ai quali abbiamo dato il
- Allah chiama alla dimora della pace e guida chi Egli vuole sulla Retta via.
- Forse, che la gente delle città è al riparo dal Nostro castigo severo che li
- La maggior parte di loro non inseguono che congetture. In verità, le congetture non prevalgono
- all'ombra di un fumo nero
- Già non fu che una goccia di sperma eiaculata,
- Verranno umiliati, la testa immobile, gli occhi fissi, il cuore smarrito.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Quraysh with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Quraysh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Quraysh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers