Sura 106 Versetto 4 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الَّذِي أَطْعَمَهُم مِّن جُوعٍ وَآمَنَهُم مِّنْ خَوْفٍ﴾
[ قريش: 4]
Colui Che li ha preservati dalla fame e li ha messi al riparo da [ogni] timore.
Surah Quraysh in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Colui che li ha sfamati e che li ha liberati dalla paura, poiché ha posto nel cuore degli Arabi il rispetto del Luogo Sacro e dei suoi abitanti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Que os alimentou contra a fome e os pôs em segurança contra o medo!
Spanish - Noor International
4. Quien les proporciona alimento para que no padezcan hambre y seguridad para que no teman.
English - Sahih International
Who has fed them, [saving them] from hunger and made them safe, [saving them] from fear.
Ayats from Quran in Italian
- O popol mio, perché vi chiamo alla salvezza mentre voi mi chiamate al Fuoco?
- quando scorgono un segno, se ne prendon beffa
- Ti interrogano gli uomini a proposito dell'Ora. Di': “La scienza di ciò è solo presso
- Oggi non avrà qui nessun amico sincero,
- Cibatevi di tutti i frutti e vivete nei sentieri che vi ha tracciato il vostro
- E quando si dice loro: “Venite verso ciò che Allah ha rivelato e verso il
- che passano e che si occultano,
- ché in verità il castigo del loro Signore non è cosa da cui si possa
- Allah ha respinto nel loro astio i miscredenti, senza che abbiano conseguito alcun bene, e
- Gli demmo la lieta novella di un figlio magnanimo.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Quraysh with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Quraysh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Quraysh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



