Sura 54 Versetto 4 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَقَدْ جَاءَهُم مِّنَ الْأَنبَاءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ﴾
[ القمر: 4]
Certamente sono giunte a loro storie che dovrebbero dissuaderli [dal male],
Surah Al-Qamar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E giunsero loro le notizie dei popoli che Allāh distrusse per la loro miscredenza e ingiustizia.
Ciò deve essere sufficiente per dissuaderli dalla loro miscredenza e ingiustizia.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, chegou-lhes, dos informes, aquilo em que há repulsa à descrença:
Spanish - Noor International
4. Y,ciertamente, han recibido suficientes noticias (sobre la destrucción de quienes desmintieron a sus profetas antes que ellos) para que les sirva de lección (y abandonen la idolatría),
English - Sahih International
And there has already come to them of information that in which there is deterrence -
Ayats from Quran in Italian
- Si fanno scudo dei loro giuramenti e hanno allontanato altri dalla via di Allah. Quant'è
- Si sono presi dèi, all'infuori di Allah, [sperando] che fossero loro d'aiuto.
- Cercate aiuto nella pazienza e nell'adorazione, in verità essa è gravosa, ma non per gli
- Coloro che invece hanno creduto e operato il bene, presto li faremo entrare nei Giardini
- Non è un segno, per loro, che lo riconoscano i sapienti dei Figli di Israele?
- Non ne hanno dunque meditato le parole [di Allah]? Forse è giunto loro qualche cosa
- I miscredenti dicono: “Quando saremo polvere noi e i nostri avi, veramente saremo resuscitati?
- Quelli seguono la guida del loro Signore; quelli sono coloro che prospereranno.
- Cancelleremo i peccati di coloro che credono e compiono il bene e li ricompenseremo delle
- Non agitare la tua lingua con esso, per affrettarti:
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



