Sura 45 Versetto 30 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَيُدْخِلُهُمْ رَبُّهُمْ فِي رَحْمَتِهِ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْمُبِينُ﴾
[ الجاثية: 30]
Quanto a coloro che avranno creduto e compiuto il bene, il Signore li accoglierà nella Sua misericordia. Questo è il successo evidente!
Surah Al-Jaathiyah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Coloro che hanno creduto e che hanno compiuto buone azioni verranno introdotti nel Paradiso dal loro Dio, gloria Sua, per Sua Misericordia.
Quella ricompensa che Allāh ha loro concesso è l`evidente trionfo che non ha pari.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, quanto aos que crêem e fazem as boas obras, seu Senhor fá-los-á entrar em Sua misericórdia. Esse é o evidente triunfo.
Spanish - Noor International
30. En cuanto a quienes hayan creído y actuado con rectitud, su Señor los acogerá en Su misericordia. Ese será el verdadero triunfo.
English - Sahih International
So as for those who believed and did righteous deeds, their Lord will admit them into His mercy. That is what is the clear attainment.
Ayats from Quran in Italian
- Costoro saranno onorati nei Giardini.
- E tra il popolo di Mosè c'è gente che si dirige con la verità e
- Appartiene a Lui la sovranità dei cieli e della terra, dà vita e dà morte,
- Quando Allah e il Suo Inviato hanno decretato qualcosa, non è bene che il credente
- Non è forse Allah il più Saggio dei giudici?
- Disse: “Mio Signore, grazie ai favori che mi hai elargito, non sarò mai un alleato
- Allah vuole accogliere il vostro pentimento, mentre coloro che seguono le passioni, vogliono costringervi su
- Di': “Mio Signore, se mai mi mostrerai quello che hai promesso loro...
- No, presto verranno e sapranno.
- perpetuammo il loro ricordo nei posteri.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers