Sura 45 Versetto 30 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَيُدْخِلُهُمْ رَبُّهُمْ فِي رَحْمَتِهِ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْمُبِينُ﴾
[ الجاثية: 30]
Quanto a coloro che avranno creduto e compiuto il bene, il Signore li accoglierà nella Sua misericordia. Questo è il successo evidente!
Surah Al-Jaathiyah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Coloro che hanno creduto e che hanno compiuto buone azioni verranno introdotti nel Paradiso dal loro Dio, gloria Sua, per Sua Misericordia.
Quella ricompensa che Allāh ha loro concesso è l`evidente trionfo che non ha pari.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, quanto aos que crêem e fazem as boas obras, seu Senhor fá-los-á entrar em Sua misericórdia. Esse é o evidente triunfo.
Spanish - Noor International
30. En cuanto a quienes hayan creído y actuado con rectitud, su Señor los acogerá en Su misericordia. Ese será el verdadero triunfo.
English - Sahih International
So as for those who believed and did righteous deeds, their Lord will admit them into His mercy. That is what is the clear attainment.
Ayats from Quran in Italian
- No, non ha adempiuto a quello [che Allah] gli ha comandato.
- Ma l'uomo preferisce piuttosto il libertinaggio!
- Ah! Se i miscredenti conoscessero il momento in cui non potranno allontanare il fuoco dai
- Fra i Suoi segni vi sono le navi, [salde] come montagne sul mare.
- “Mangiate e bevete in pace, è il premio per quel che avete fatto nei giorni
- Appartiene ad Allah tutto quello che è nei cieli e sulla terra. “Temete Allah!”, ecco
- Parlategli con dolcezza. Forse ricorderà o temerà [Allah]”.
- nel quale brucerà solo il malvagio,
- Dicono i miscredenti: “Perché non è stato fatto scendere su di lui un segno, da
- Questi nostri costumi non sono che quelli degli antichi:
Quran Surah in Italian :
Download Surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



