Sura 40 Versetto 84 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَلَمَّا رَأَوْا بَأْسَنَا قَالُوا آمَنَّا بِاللَّهِ وَحْدَهُ وَكَفَرْنَا بِمَا كُنَّا بِهِ مُشْرِكِينَ﴾
[ غافر: 84]
Poi, quando videro la Nostra severità, gridarono: “Crediamo in Allah, l'Unico, e rinneghiamo coloro che [Gli] avevamo associato”.
Surah Ghafir in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E quando videro la Nostra punizione, dissero, riconoscendo la propria colpa, quando ciò non avrebbe più potuto giovarli: "Crediamo in Allāh solo e rinneghiamo gli idoli e soci che adoravamo all`infuori di Lui"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E quando viram Nosso suplício, disseram: Cremos em Allah, só nEle, e renegamos aquilo que Lhe associávamos.
Spanish - Noor International
84. Y cuando vieron Nuestro castigo, dijeron: «Creemos solamente en el Dios Único y negamos aquello que adorábamos con anterioridad fuera de Él».
English - Sahih International
And when they saw Our punishment, they said," We believe in Allah alone and disbelieve in that which we used to associate with Him."
Ayats from Quran in Italian
- Si allontanò da loro e disse: “O popol mio, vi avevo trasmesso i messaggi del
- Eccetto coloro che credono, compiono il bene e spesso ricordano Allah, e che si difendono
- Allah ha favorito alcuni di voi, al di sopra di altri, nelle risorse materiali. Coloro
- Creò l'uomo di argilla risonante come terraglia
- “Non avremo altro che la prima morte e non saremo risuscitati.
- Ecco [quello che avvenne]: Allah vanificò l'astuzia dei miscredenti.
- O Mosè, cosa tieni nella tua mano destra?”.
- Dalla culla parlerà alle genti e nella sua età adulta sarà tra gli uomini devoti”.
- Proponi loro la metafora di questa vita: è simile ad un'acqua che facciamo scendere dal
- Poi il suo Signore lo scelse e ne fece uno dei giusti.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



