Sura 17 Versetto 31 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَا تَقْتُلُوا أَوْلَادَكُمْ خَشْيَةَ إِمْلَاقٍ ۖ نَّحْنُ نَرْزُقُهُمْ وَإِيَّاكُمْ ۚ إِنَّ قَتْلَهُمْ كَانَ خِطْئًا كَبِيرًا﴾
[ الإسراء: 31]
Non uccidete i vostri figli per timore della miseria: siamo Noi a provvederli di cibo, come [provvediamo] a voi stessi. Ucciderli è veramente un peccato gravissimo.
Surah Al-Isra in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E non uccidete i vostri figli per timore dell`eventuale povertà nel caso spendiate per loro; Noi ci facciamo carico del loro sostentamento e ci facciamo carico, inoltre, del vostro sostentamento.
Se li uccideste sarebbe un grande peccato: In verità, loro non hanno alcuna colpa per meritare di essere uccisi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não mateis vossos filhos, com receio da indigência: Nós lhes damos sustento, e a vós. Por certo, seu morticínio é grande erro.
Spanish - Noor International
31. Y no matéis a vuestros hijos por miedo a la miseria; Nos somos quienes les concedemos sustento, así como a vosotros. Ciertamente, matarlos es un grave pecado.
English - Sahih International
And do not kill your children for fear of poverty. We provide for them and for you. Indeed, their killing is ever a great sin.
Ayats from Quran in Italian
- Mi allontano da voi e da ciò che adorate all'infuori di Allah. Mi rivolgo al
- Poi, quando i maghi furono convenuti dissero a Faraone: “Davvero avremo una ricompensa se saremo
- Coloro che avranno creduto e che saranno stati seguiti nella fede dalla loro progenie, Noi
- Se Allah avesse voluto, non Gli avrebbero attribuito alcun consimile. Non ti abbiamo nominato loro
- Ella disse: “Come potrei avere un bambino se mai un uomo mi ha toccata?”. Disse:
- E quando si dice loro: “Venite, il Messaggero di Allah implorerà il perdono per voi”,
- Così abbiamo scelto e guidato sulla retta via, una parte dei loro antenati, dei loro
- Pensavate anzi che il Messaggero e i credenti non sarebbero mai più tornati alla loro
- ché Esso non si addice loro, e neppure avrebbero potuto [produrlo],
- Obbedite ad Allah e al Messaggero e state attenti. Se poi gli volgerete le spalle,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers