Sura 17 Versetto 31 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَا تَقْتُلُوا أَوْلَادَكُمْ خَشْيَةَ إِمْلَاقٍ ۖ نَّحْنُ نَرْزُقُهُمْ وَإِيَّاكُمْ ۚ إِنَّ قَتْلَهُمْ كَانَ خِطْئًا كَبِيرًا﴾
[ الإسراء: 31]
Non uccidete i vostri figli per timore della miseria: siamo Noi a provvederli di cibo, come [provvediamo] a voi stessi. Ucciderli è veramente un peccato gravissimo.
Surah Al-Isra in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E non uccidete i vostri figli per timore dell`eventuale povertà nel caso spendiate per loro; Noi ci facciamo carico del loro sostentamento e ci facciamo carico, inoltre, del vostro sostentamento.
Se li uccideste sarebbe un grande peccato: In verità, loro non hanno alcuna colpa per meritare di essere uccisi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não mateis vossos filhos, com receio da indigência: Nós lhes damos sustento, e a vós. Por certo, seu morticínio é grande erro.
Spanish - Noor International
31. Y no matéis a vuestros hijos por miedo a la miseria; Nos somos quienes les concedemos sustento, así como a vosotros. Ciertamente, matarlos es un grave pecado.
English - Sahih International
And do not kill your children for fear of poverty. We provide for them and for you. Indeed, their killing is ever a great sin.
Ayats from Quran in Italian
- I notabili del suo popolo, che erano tronfi di orgoglio, dissero agli oppressi, fra quelli
- Per coloro che giurano di astenersi dalle loro donne, è fissato il termine di quattro
- Certamente prima di voi avvennero molte cose. Percorrete la terra e vedrete che fine hanno
- E disse il loro profeta: “Il segno della sovranità sarà che verrà con l'Arca. Conterrà
- Non hai visto come Allah fa scendere dal cielo un'acqua che rinverdisce la terra? In
- E vi ha sottomesso tutto quello che è nei cieli e sulla terra: tutto [proviene]
- Se Allah [volesse] punire [tutti] gli uomini delle loro colpe, non lascerebbe alcun essere vivente
- Tra gli uomini vi è chi compra storie ridicole per traviare gli uomini dal sentiero
- Dissero loro i profeti: “Certamente siamo uomini come voi, ma Allah favorisce chi Egli vuole
- Quando vi giunse, sentì chiamare: “O Mosè,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب