Sura 50 Versetto 25 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ مُّرِيبٍ﴾
[ ق: 25]
nemico del bene, trasgressore e scettico,
Surah Qaf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Egli rifiuta categoricamente i precetti veritieri di Allāh, oltrepassando i limiti imposti da Allāh, incerto riguardo le promesse e gli avvertimenti di cui è stato informato.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Constante impedidor do bem, agressor, duvidador,
Spanish - Noor International
25. »ese que impedía hacer el bien, transgredía los límites (establecidos por Al-lah) y dudaba (sobre Su promesa),
English - Sahih International
Preventer of good, aggressor, and doubter,
Ayats from Quran in Italian
- I miscredenti non sono forse compensati per quello che hanno fatto?
- Egli è Colui Che prevale sui Suoi servi, Egli è il Saggio, il ben Informato.
- Per i nuotanti leggeri! [“Per gli angeli che fluttuano liberamente nello spazio!”]
- Disse: “Mi rifugio in Te, o Signore, dal chiederti cose sulle quali non ho scienza.
- Siamo Noi che erediteremo la terra e quanti che vi stanno sopra, e a Noi
- Disse [ancora]: “Qual è la vostra missione, o inviati?”.
- Ma se cadete ancora [in errore], dopo che avete ricevuto le prove, sappiate allora che
- Se subite una ferita, simile ferita è toccata anche agli altri. Così alterniamo questi giorni
- Sono forse certi che non li avvolga il castigo di Allah o che non giunga
- Leggi! In nome del tuo Signore che ha creato,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



