Sura 28 Versetto 31 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَنْ أَلْقِ عَصَاكَ ۖ فَلَمَّا رَآهَا تَهْتَزُّ كَأَنَّهَا جَانٌّ وَلَّىٰ مُدْبِرًا وَلَمْ يُعَقِّبْ ۚ يَا مُوسَىٰ أَقْبِلْ وَلَا تَخَفْ ۖ إِنَّكَ مِنَ الْآمِنِينَ﴾
[ القصص: 31]
E: “Getta il tuo bastone”. Quando lo vide contorcersi come fosse un serpente, volse le spalle, ma non tornò sui suoi passi. “O Mosè, avvicinati e non aver paura: tu sei uno dei protetti.
Surah Al-Qasas in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Getta il tuo bastone" .
Mūsā lo gettò , obbedendo all`ordine del suo Dio.
Quando lo vide agitarsi e tremare rapido come un serpente, fuggì per suo timore, e non tornò dalla sua fuga; e il suo Dio lo chiamò: " O Mūsā , ritorna, e non aver paura di esso; in verità, sei al sicuro da esso e da tutto ciò che temi".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E lança tua vara. E, quando a viu mover-se, como se fora cobra, voltou as costas, fugindo, e não volveu atrás. Ele disse: Ó Moisés! Vem, e não te atemorizes. Por certo, tu és dos que estão em segurança.
Spanish - Noor International
31. »Arroja tu cayado!». Y cuando Moisés vio que este se movía como si fuera una serpiente, huyó sin mirar atrás. Al-lah le dijo: «Moisés!, acércate y no temas. En verdad, estás a salvo (de todo mal).
English - Sahih International
And [he was told], "Throw down your staff." But when he saw it writhing as if it was a snake, he turned in flight and did not return. [Allah said], "O Moses, approach and fear not. Indeed, you are of the secure.
Ayats from Quran in Italian
- E questo perché prima credettero, poi divennero increduli. Sul loro cuore fu quindi posto un
- Non lasciare che ti ostacoli colui che non crede in essa ed è incline alle
- In verità Allah ama coloro che combattono per la Sua causa in ranghi serrati come
- [Allah] dirà loro il Giorno che li chiamerà: “Che cosa avete risposto agli inviati?”.
- In verità, gli abbiamo dato ampi mezzi sulla terra e modo di riuscire in ogni
- I miscredenti dicono: “Quando saremo polvere noi e i nostri avi, veramente saremo resuscitati?
- Coloro che credono e compiono il bene saranno ospitati nei giardini del Rifugio, premio per
- E Ismaele e Idris e Dhû 'l-Kifl! Tutti furono perseveranti,
- Oggi salveremo il tuo corpo, affinché tu sia un segno per quelli che verranno dopo
- Sulla terra ci sono porzioni vicine le une alle altre, vigneti, campi di grano e
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers