Sura 30 Versetto 31 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿۞ مُنِيبِينَ إِلَيْهِ وَاتَّقُوهُ وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَلَا تَكُونُوا مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ الروم: 31]
Ritornate a Lui, temeteLo, assolvete all'orazione e non siate associatori.
Surah Ar-Rum in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E tornate a Lui, gloria Sua, pentiti dei vostri peccati, e temeteLo, obbedendo ai Suoi ordini e rispettando i Suoi divieti, e compiete la Preghiera con devozione e non siate idolatri, coloro che contraddicono l`istinto e che associano altri ad Allāh nella loro adorazione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Voltai-vos contritos para Ele; e temei-O; e cumpri a oração, e não sejais dos idólatras,
Spanish - Noor International
31. Volveos a Él arrepentidos, temedlo, realizad el salat y no seáis de los idólatras.
English - Sahih International
[Adhere to it], turning in repentance to Him, and fear Him and establish prayer and do not be of those who associate others with Allah
Ayats from Quran in Italian
- e non ascolteranno colà nessun discorso vano, ma solo: “Pace!”, e verranno sostentati al mattino
- Sono questi i veri credenti: avranno gradi [d'onore] presso il loro Signore, il perdono e
- Dissero: “Vogliamo mangiare da essa. Così i nostri cuori saranno rassicurati, sapremo che tu hai
- Davvero Faraone era altero sulla terra; divise in fazioni i suoi abitanti, per approfittare della
- Dissero: “Cercheremo di convincere suo padre e certamente ci riusciremo”.
- Dicono: “Quando [si realizzerà] questa promessa? [Ditecelo] se siete veritieri”.
- se non comunicando, in Nome di Allah, i Suoi messaggi”. Coloro che disobbediranno ad Allah
- In verità, il vostro Dio è Allah, al di fuori del Quale non c'è divinità
- Nessuna città distruggemmo senza che avesse avuto ammonitori,
- Tu non sei che un ammonitore per coloro che la paventano.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



