Sura 68 Versetto 34 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّاتِ النَّعِيمِ﴾
[ القلم: 34]
I devoti avranno presso il loro Signore i Giardini della Delizia.
Surah Al-Qalam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, coloro che temono Allāh obbedendo ai Suoi ordini e rispettando i Suoi divieti otterranno, presso il loro Dio, i Paradisi delle delizie, nei quali godranno di una beatitudine senza fine.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, haverá para os piedosos, junto de seu Senhor, os Jardins da Delícia.
Spanish - Noor International
34. En verdad, los piadosos tienen reservado junto a su Señor los jardines de las delicias.
English - Sahih International
Indeed, for the righteous with their Lord are the Gardens of Pleasure.
Ayats from Quran in Italian
- Anche i messaggeri che vennero prima di te, furono oggetto di scherno. Quello di cui
- In verità, coloro che svendono a vil prezzo il patto con Allah e i loro
- Tâ, Sîn, Mîm.
- alla quale inviammo un messaggero dei loro, affinché dicesse: “Adorate Allah, per voi non c'è
- Il Profeta è più vicino ai credenti di loro stessi e le sue spose sono
- dove rimarranno in perpetuo: questa in verità la promessa di Allah. Egli è l'Eccelso, il
- Gli risposero: “Per Allah, sei ancora in preda alla tua vecchia fissazione”.
- Proponi loro la metafora di questa vita: è simile ad un'acqua che facciamo scendere dal
- Allah, non c'è dio all'infuori di Lui! Certamente vi adunerà nel Giorno della Resurrezione, su
- [Ben presto] vi ricorderete di quel che vi dico. Io rimetto ad Allah la mia
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers