Sura 46 Versetto 31 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا قَوْمَنَا أَجِيبُوا دَاعِيَ اللَّهِ وَآمِنُوا بِهِ يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُجِرْكُم مِّنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ﴾
[ الأحقاف: 31]
O popolo nostro, rispondete all'Araldo di Allah e credete in Lui, affinché Egli vi perdoni una [parte dei] vostri peccati e vi preservi dal doloroso castigo.
Surah Al-Ahqaaf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
" O nostro popolo , rispondete alla verità alla quale Muħammed vi invita, e credete in lui in quanto messaggero del suo Dio.
Allāh perdona i vostri peccati e vi salva dalla dolorosa punizione che vi attende, qualora non accettiate la verità a cui vi invita e non vi crediate.
In verità, egli è un messaggero per conto del suo Dio."
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó nosso povo! Atendei o convocador de Allah e crede nEle, que Ele vos perdoará parte dos delitos e vos protegerá de doloroso castigo.
Spanish - Noor International
31. »Oh, pueblo!, responded a quien os llama (a la religión de) Al-lah y creed en él; (Al-lah) perdonará vuestros pecados y os protegerá de un castigo doloroso.
English - Sahih International
O our people, respond to the Messenger of Allah and believe in him; Allah will forgive for you your sins and protect you from a painful punishment.
Ayats from Quran in Italian
- “Gettate pure”, rispose. Dopo che ebbero gettato, stregarono gli occhi della gente, la spaventarono e
- essi conoscono [solo] l'apparenza della vita terrena e non si curano affatto dell'altra vita.
- Sono certamente perduti quelli che, per idiozia e ignoranza, uccidono i loro figli e quelli
- e per la notte quando trascorre.
- Egli è Colui Che vi fa viaggiare per terra e per mare. Quando siete su
- Essi avranno in compenso il perdono del loro Signore e i Giardini in cui scorrono
- Ed è così che ti abbiamo rivelato uno spirito [che procede] dal Nostro ordine. Tu
- [Furono traditi] come quando Satana disse all'uomo: “Non credere”; ma quando questo fu miscredente gli
- Vi sono vietate le vostre madri, figlie, zie paterne e zie materne, le figlie di
- [Cosa ne sarà di] colui al quale è stata edulcorata la nefandezza della sua azione
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب