Sura 3 Versetto 21 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ الَّذِينَ يَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَيَقْتُلُونَ النَّبِيِّينَ بِغَيْرِ حَقٍّ وَيَقْتُلُونَ الَّذِينَ يَأْمُرُونَ بِالْقِسْطِ مِنَ النَّاسِ فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ﴾
[ آل عمران: 21]
Annuncia un castigo doloroso a quelli che smentiscono i segni di Allah, ingiustamente uccidono i Profeti e uccidono coloro che invitano alla giustizia.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, quanto a coloro che rinnegano Allāh portando come scuse le rivelazioni che hanno ricevuto e uccidono i Suoi profeti senza motivo, con ingiustizia e violenza, e uccidono le persone che invitano alla giustizia, che invitano al bene e dissuadono dal male, annuncia a tali miscredenti assassini una grande punizione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, aos que renegam os sinais de Allah e matam, sem razão, os profetas e matam os que, dentre os homens, ordenam a eqüidade, alvissara-lhes doloroso castigo.
Spanish - Noor International
21. A quienes no creen en las pruebas y aleyas de Al-lah y matan a los profetas sin derecho alguno, y matan a quienes luchan por la justician entre los hombres, anúnciales que tendrán un doloroso castigo.
English - Sahih International
Those who disbelieve in the signs of Allah and kill the prophets without right and kill those who order justice from among the people - give them tidings of a painful punishment.
Ayats from Quran in Italian
- Cercano di farti affrettare il castigo... Sarà l'Inferno a circondare i miscredenti
- Chi è traviato da Allah non avrà la guida. Egli lascia che procedano alla cieca
- “O consesso di dèmoni e di uomini, non vi sono forse giunti messaggeri scelti tra
- Quali che siano i beni che darete in elemosina, o i voti che avete fatto,
- appena ritiene di bastare a se stesso.
- sicché possiate sedere sui loro dorsi e ricordiate i favori del vostro Signore dicendo: “Gloria
- Nel Giorno in cui li raduneremo tutti, diremo ai politeisti: “Dove sono gli associati che
- Altri ne troverete che vogliono essere in buoni rapporti con voi e con la loro
- e [appartiene] a quanti prima di loro abitavano il paese e [vivevano] nella fede, che
- In verità era uno dei nostri servi credenti.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers