Sura 52 Versetto 30 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَّتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ﴾
[ الطور: 30]
Diranno: “È un poeta, aspettiamo che subisca qualche vicissitudine mortale”.
Surah At-Tur in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Oppure questi rinnegatori dicono: " In verità , Muħammed non è un messaggero; piuttosto, egli è un poeta e aspettiamo che la morte se lo porti via, così da liberarci di lui".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou dizem eles: É um poeta, de quem aguardamos a surpresa da morte
Spanish - Noor International
30. O acaso dicen (quienes se niegan a creer en ti): «Es un poeta. Esperemos que le llegue con el tiempo una calamidad (la muerte)».
English - Sahih International
Or do they say [of you], "A poet for whom we await a misfortune of time?"
Ayats from Quran in Italian
- per la terra e Ciò che l'ha distesa,
- Di': “Uomini, io per voi non sono altro che un ammonitore esplicito”.
- Per coloro che credono e operano il bene non ci sarà male alcuno in quello
- che hanno avuto gli occhi velati di fronte al Mio Monito e che non potevano
- Disse alla di lui sorella: “Seguilo”, e quella lo osservò di nascosto. Non avevano alcun
- Il Giorno in cui i loro volti saranno rivoltati nel Fuoco, diranno: “Ahi noi, ah,
- e messe in marcia le montagne,
- Dissero: “Per Allah, sapete bene che non siamo venuti a spargere la corruzione sulla terra
- la via di Allah, Colui Cui appartiene tutto quel che è nei cieli e sulla
- Non vedono come Allah inizia la creazione e la reitera? Ciò è facile per Allah.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



