Sura 52 Versetto 30 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَّتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ﴾
[ الطور: 30]
Diranno: “È un poeta, aspettiamo che subisca qualche vicissitudine mortale”.
Surah At-Tur in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Oppure questi rinnegatori dicono: " In verità , Muħammed non è un messaggero; piuttosto, egli è un poeta e aspettiamo che la morte se lo porti via, così da liberarci di lui".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou dizem eles: É um poeta, de quem aguardamos a surpresa da morte
Spanish - Noor International
30. O acaso dicen (quienes se niegan a creer en ti): «Es un poeta. Esperemos que le llegue con el tiempo una calamidad (la muerte)».
English - Sahih International
Or do they say [of you], "A poet for whom we await a misfortune of time?"
Ayats from Quran in Italian
- Nell'alternarsi della notte e del giorno, nell'acqua che Allah fa scendere dal cielo e per
- e per castigare gli ipocriti e le ipocrite, gli associatori e le associatrici che hanno
- Quello che vi è stato promesso è vero,
- O Profeta, di' ai prigionieri che sono nelle vostre mani: “Se Allah ravvisa un bene
- nei Giardini della Delizia,
- È per nascondersi a Lui, che si ripiegano su se stessi? Anche se cercano di
- Gli demmo la lieta novella di un figlio magnanimo.
- Altri sono lasciati in attesa del decreto di Allah: li punirà o accoglierà il loro
- Non avevo nessuna conoscenza della discussione del supremo consesso;
- Di': “Sono nunzio evidente [di un castigo]”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers