Sura 17 Versetto 84 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ كُلٌّ يَعْمَلُ عَلَىٰ شَاكِلَتِهِ فَرَبُّكُمْ أَعْلَمُ بِمَنْ هُوَ أَهْدَىٰ سَبِيلًا﴾
[ الإسراء: 84]
Di': “Ognuno agisce secondo la sua disposizione e il vostro Signore ben conosce chi segue la via migliore”.
Surah Al-Isra in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Messaggero: " Ogni uomo agisce a proprio modo , sulla Retta Via o nella perdizione: il vostro Dio è più Consapevole di chi percorre la Retta Via che conduce alla verità".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Cada qual age conforme sua índole. E, vosso Senhor é bem Sabedor de quem é o mais guiado no caminho
Spanish - Noor International
84. Diles: «Cada uno actúa según sus propias inclinaciones, y vuestro Señor conoce bien quién está bien encaminado».
English - Sahih International
Say, "Each works according to his manner, but your Lord is most knowing of who is best guided in way."
Ayats from Quran in Italian
- E di': “O Signor mio, fammi entrare con la verità e fammi uscire con la
- Ne facemmo capi che dirigessero le genti secondo il Nostro ordine. Rivelammo loro di fare
- Lo trattarono da bugiardo. Noi lo salvammo, lui e coloro che erano nell'Arca con lui,
- “Concedimi una dilazione - disse - fino al Giorno in cui saranno risuscitati.”
- Guai a coloro che non credono, per via del Giorno di cui sono stati minacciati.
- Ti faciliteremo la [via] più facile.
- O credenti, temete Allah e parlate onestamente,
- Manca poco che si spacchino i cieli, si apra la terra e cadano a pezzi
- O Figli di Israele, ricordate i favori di cui vi ho colmati e di come
- Ma quando verrà il Fragore,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers