Sura 54 Versetto 31 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً وَاحِدَةً فَكَانُوا كَهَشِيمِ الْمُحْتَظِرِ﴾
[ القمر: 31]
Mandammo contro di loro un solo Grido, rimasero come erba disseccata per gli stabbi.
Surah Al-Qamar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, inviammo loro un unico Grido che li annientò, e divennero come piante secche che vengono raccolte per costruire recinti per le pecore.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, enviamos contra eles um só Grito, e ficaram como resíduos de palha seca, de quem faz estábulos.
Spanish - Noor International
31. Bastó con enviarles un solo grito (del ángel Gabriel) y quedaron destruidos, como si fueran forraje seco y pisoteado.
English - Sahih International
Indeed, We sent upon them one blast from the sky, and they became like the dry twig fragments of an [animal] pen.
Ayats from Quran in Italian
- In verità, coloro che fremono per il timore del loro Signore,
- Rispose: “Affidami i tesori della terra: sarò buon guardiano ed esperto”.
- Allah dice: “Non adottate due divinità. In verità Egli è il Dio Unico, TemeteMi dunque”.
- nessuno, all'infuori di Allah, può svelarla!
- e le montagne come fiocchi di lana cardata,
- Non sopravviene sventura né alla terra né a voi stessi, che già non sia scritta
- Coloro che essi invocano all'infuori di Allah, nulla creano, ché anzi loro stessi sono creati.
- o nutrire, in un giorno di carestia,
- Allah già vi soccorse a Badr, mentre eravate deboli. Temete Allah! Forse sarete riconoscenti!
- per lanciare su di loro pietre d'argilla
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب