Sura 23 Versetto 34 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَئِنْ أَطَعْتُم بَشَرًا مِّثْلَكُمْ إِنَّكُمْ إِذًا لَّخَاسِرُونَ﴾
[ المؤمنون: 34]
Se obbedirete ad un vostro simile, sarete certo tra i perdenti!
Surah Al-Muminun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se obbediste a degli esseri umani come voi, in verità sareste perdenti per non aver tratto vantaggio dalla vostra obbedienza, abbandonando le vostre divinità e seguendo chi non può portarvi alcun beneficio.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, em verdade, se obedeceis a um homem como vós, por certo, sereis, nesse caso, perdedores.
Spanish - Noor International
34. »Y si obedecéis a un hombre como vosotros, saldréis perdiendo.
English - Sahih International
And if you should obey a man like yourselves, indeed, you would then be losers.
Ayats from Quran in Italian
- ti vendichi su di noi, solo perché abbiamo creduto ai segni del nostro Signore, quando
- In verità la preghiera della notte è la più efficace e la più propizia:
- Disse: “Signore, ho ucciso uno dei loro e temo che mi uccidano.
- Oppure dicono: “Lo ha inventato”. Di': “Se l'ho inventato, che la colpa ricada su di
- E ciò affinché non abbiate a disperarvi per quello che vi sfugge e non esultiate
- Quando ti interrogano sui noviluni rispondi: “Servono alle genti per il computo del tempo e
- Ma non se ne ricorderanno altrimenti che se Allah vuole. Egli è il più Degno
- In verità era uno dei nostri servi credenti.
- [Ricorda] quando il tuo Signore chiamò Mosè: “Recati presso il popolo degli oppressori,
- Lo vendettero a basso prezzo, qualche pezzo d'argento, e furono in ciò deprezzatori.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



