Sura 21 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مَا آمَنَتْ قَبْلَهُم مِّن قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا ۖ أَفَهُمْ يُؤْمِنُونَ﴾
[ الأنبياء: 6]
Tutte le comunità, che facemmo perire prima di loro, non credettero. Crederanno questi?
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non vi fu un villaggio, prima di costoro che presentano tali proposte, che propose che venissero rivelati dei Segni e che ottennero ciò che proposero; al contrario, li smentirono, e così li distruggemmo.
Crederanno costoro?!.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Antes deles, nenhuma cidade dentre as que destruímos foi crente ao ver os sinais. Então, crerão eles?
Spanish - Noor International
6. Los pueblos que los precedieron y destruimos no creyeron (a pesar de los milagros que les mostramos).¿Acaso ellos (los idólatras de La Meca)van a creer?
English - Sahih International
Not a [single] city which We destroyed believed before them, so will they believe?
Ayats from Quran in Italian
- e in verità, poi ridurremo tutto quanto in suolo arido.
- Non facemmo della terra una culla,
- In verità Abramo fu un modello, obbediente ad Allah e sincero: egli non era affatto
- Questo perché Allah ha fatto scendere il Libro con la Verità e coloro che dissentono
- E infatti li ridusse in briciole, eccetto il più grande, affinché si rivolgessero ad esso.
- Tornate pentiti al vostro Signore e sottomettetevi a Lui prima che vi colga il castigo,
- La loro retribuzione sarà l'Inferno, per la loro miscredenza e per essersi burlati dei Miei
- per quelli che trasmettono l'ordine.
- E questo perché prima credettero, poi divennero increduli. Sul loro cuore fu quindi posto un
- Non si addice ad un profeta prendere prigionieri, finché non avrà completamente soggiogato la terra.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



