Sura 44 Versetto 16 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَىٰ إِنَّا مُنتَقِمُونَ﴾
[ الدخان: 16]
Il Giorno in cui li afferreremo con implacabile stretta, Ci vendicheremo.
Surah Ad-Dukhaan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E attendili – o Messaggero – quando afferreremo con forza i miscredenti del tuo popolo, nel giorno di Badrيوم بدر; Noi ci vendicheremo di loro per non aver creduto in Allāh e per aver rinnegato il Suo Messaggero.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Um dia, desferiremos o maior golpe; por certo, deles Nos vingaremos.
Spanish - Noor International
16. »El día en que os inflijamos un gran castigo (el día de la batalla de Badr) os daremos vuestro merecido».
English - Sahih International
The Day We will strike with the greatest assault, indeed, We will take retribution.
Ayats from Quran in Italian
- Quando una sventura lo coglie, l'uomo invoca il suo Signore e si volge a Lui
- Dissero: “Sai bene che non abbiamo alcun diritto sulle tue figlie, sai bene quello che
- [Cosa dire allora di] colui che si basa su una prova proveniente dal suo Signore
- Avete detto qualcosa di mostruoso.
- Disse [Faraone]: “Davvero il messaggero che vi è stato inviato è un folle”.
- Se obbedisci alla maggior parte di quelli che sono sulla terra ti allontaneranno dal sentiero
- Il tuo popolo taccia di menzogna quello che invece è la verità! Di': “Io non
- Perché non mi hai raggiunto? Hai disobbedito ai miei ordini?”.
- Allah è Colui Che ha rivelato secondo verità il Libro e la Bilancia. Chi ti
- Il Giorno in cui la vedrete, ogni nutrice dimenticherà il suo lattante e ogni femmina
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



