Sura 44 Versetto 16 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَىٰ إِنَّا مُنتَقِمُونَ﴾
[ الدخان: 16]
Il Giorno in cui li afferreremo con implacabile stretta, Ci vendicheremo.
Surah Ad-Dukhaan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E attendili – o Messaggero – quando afferreremo con forza i miscredenti del tuo popolo, nel giorno di Badrيوم بدر; Noi ci vendicheremo di loro per non aver creduto in Allāh e per aver rinnegato il Suo Messaggero.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Um dia, desferiremos o maior golpe; por certo, deles Nos vingaremos.
Spanish - Noor International
16. »El día en que os inflijamos un gran castigo (el día de la batalla de Badr) os daremos vuestro merecido».
English - Sahih International
The Day We will strike with the greatest assault, indeed, We will take retribution.
Ayats from Quran in Italian
- L'Ora si avvicina e la luna si spacca.
- Dopo di ciò verrà un'annata in cui gli uomini saranno soccorsi e andranno al frantoio”.
- Disse Mosè: “O popol mio, se credete in Allah, abbiate fiducia in Lui, se siete
- Benedetto Colui nella Cui mano è la sovranità, Egli è onnipotente;
- E Allah non lo ha fatto se non per darvi una buona novella, affinché grazie
- [solo] rimarrà il Volto del tuo Signore, pieno di Maestà e di Magnificenza.
- Ma come? Il Monito è stato affidato solo a lui tra [tutti] noi? È un
- Non hanno visto, sopra di loro, gli uccelli spiegare e ripiegare le ali? Non li
- La vera promessa si approssima e gli sguardi dei miscredenti si fanno sbarrati: “Guai a
- Ma quando la Verità giunse loro, dissero: “È magia, noi non crediamo in essa!”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



