Sura 50 Versetto 32 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٍ﴾
[ ق: 32]
“Ecco quel che vi è stato promesso, a [voi e a] chi è pentito, a chi si preserva [dal peccato],
Surah Qaf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E verrà detto loro: " Questo è ciò che Allāh ha promesso ad ogni uomo che torna pentito al suo Dio , attenendosi a ciò che il suo Dio gli ha prescritto".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dir-se-lhes-á: Eis o que vos foi prometido, a todo devoto, custódio
Spanish - Noor International
32. Esto es lo que ha sido prometido a todo aquel que se vuelve a Al-lah (en arrepentimiento) y cumple con lo que Él le ha ordenado;
English - Sahih International
[It will be said], "This is what you were promised - for every returner [to Allah] and keeper [of His covenant]
Ayats from Quran in Italian
- presso il popolo di Faraone: non avranno timore di [Me]?”.
- [e diranno]: “Pace su di voi, poiché siete stati perseveranti. Com'è bella la vostra Ultima
- la terra l'abbiamo distesa, e quanto bene la distendemmo !
- Quando si dice loro: “Inchinatevi”, non si inchinano.
- Il vostro Dio è il Dio Unico, non c'è altro dio che Lui, il Compassionevole,
- Dissero: “In te e in coloro che sono con te, vediamo un uccello di malaugurio”.
- Se divorzierete da loro prima di averle toccate, ma dopo che abbiate fissato la dote,
- E quando giunge loro un segno dicono: “Non crederemo finché non ci giunga un segno
- Disse: “Se prenderai un dio dall'infuori di me, certamente farò di te un prigioniero”.
- [Allah] fa sì che i suggerimenti di Satana siano una tentazione per coloro che hanno
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers