Sura 76 Versetto 29 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ هَٰذِهِ تَذْكِرَةٌ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ سَبِيلًا﴾
[ الإنسان: 29]
In verità questo è un Monito. Chi vuole, intraprenda dunque la via che conduce al suo Signore.
Surah Al-Insan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, questa Surah è un monito per colui che vuole intraprendere una strada che conduce al compiacimento del suo Dio: che la intraprendesse.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, estes são uma lembrança. Então, quem quiser, tomará um caminho para seu Senhor.
Spanish - Noor International
29. Esta sura es, realmente, una advertencia para que quien quiera (escucharla) tome el camino que lo lleve hacia su Señor.
English - Sahih International
Indeed, this is a reminder, so he who wills may take to his Lord a way.
Ayats from Quran in Italian
- Invero, coloro che hanno barattato la fede con la miscredenza, non potranno nuocere ad Allah
- entreranno nei Giardini dell'Eden dove scorrono i ruscelli e avranno quello che desidereranno. Così Allah
- Diranno: “Erano tre, e il quarto era il cane”. Diranno congetturando sull'ignoto: “Cinque, sesto il
- Al momento dello scontro li fece apparire pochi ai vostri occhi, come vi mostrò pochi,
- Di fronte a Me la sentenza non cambia, né sono ingiusto verso i Miei servi”.
- Ma egli non credette e non eseguì l'orazione,
- essi sono coloro che si affrettano al bene e sono i primi ad assolverlo.
- Dissero: “Vogliamo mangiare da essa. Così i nostri cuori saranno rassicurati, sapremo che tu hai
- Tu non sei che un ammonitore.
- Non sanno forse che Allah concede a chi vuole e a chi vuole lesina? In
Quran Surah in Italian :
Download Surah Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers