Sura 22 Versetto 10 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ يَدَاكَ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ﴾
[ الحج: 10]
“Ecco il compenso per ciò che le tue mani hanno commesso!” Allah non è mai ingiusto nei confronti dei Suoi servi.
Surah Al-Hajj in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E gli verrà detto: " Quella punizione che hai provato è a causa della miscredenza e dei peccati che hai accumulato , e Allāh non punisce nessuna Sua creatura che non commetta peccati.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dir-se-lhe-á: Isso, pelo que vossas mãos anteciparam! E porque Allah não é injusto para com os servos.
Spanish - Noor International
10. (Se le dirá:) «Esto es lo que tú mismo te has buscado, y Al-lah no es injusto con Sus siervos».
English - Sahih International
"That is for what your hands have put forth and because Allah is not ever unjust to [His] servants."
Ayats from Quran in Italian
- Di': “Chi vi salverebbe dalle tenebre della terra e del mare? InvocateLo umilmente e in
- Ecco un segno per loro: la terra morta cui ridiamo la vita e dalla quale
- Se fossero usciti con voi, vi avrebbero solo danneggiato, correndo qua e là e seminando
- Ciò [avverrà] perché perseguono quello che suscita l'ira di Allah e hanno in odio ciò
- Allah vi ordina di restituire i depositi ai loro proprietari e di giudicare con equità
- e non ti distolgano dai segni di Allah dopo che sono stati fatti scendere su
- O gente della Scrittura, perché avvolgete di falso il vero e lo nascondete, mentre ben
- Gli angeli, quando faranno morire coloro che furono ingiusti nei loro stessi confronti, diranno: “Qual
- Se domandassi loro: “Chi ha creato i cieli e la terra?”, certamente risponderebbero: “Allah”. Di':
- Di': “O gente della Scrittura, addivenite ad una dichiarazione comune tra noi e voi: [e
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



