Sura 22 Versetto 10 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ يَدَاكَ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ﴾
[ الحج: 10]
“Ecco il compenso per ciò che le tue mani hanno commesso!” Allah non è mai ingiusto nei confronti dei Suoi servi.
Surah Al-Hajj in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E gli verrà detto: " Quella punizione che hai provato è a causa della miscredenza e dei peccati che hai accumulato , e Allāh non punisce nessuna Sua creatura che non commetta peccati.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dir-se-lhe-á: Isso, pelo que vossas mãos anteciparam! E porque Allah não é injusto para com os servos.
Spanish - Noor International
10. (Se le dirá:) «Esto es lo que tú mismo te has buscado, y Al-lah no es injusto con Sus siervos».
English - Sahih International
"That is for what your hands have put forth and because Allah is not ever unjust to [His] servants."
Ayats from Quran in Italian
- Disse [Noè]: “Signore, aiutami, mi trattano da impostore”.
- Essi sono coloro che dicono: “Non date nulla a coloro che seguono il Messaggero di
- In verità i miscredenti, fra gente della Scrittura, e gli associatori, saranno nel fuoco dell'Inferno,
- C'era invero, per la gente di Sabâ', un segno nella loro terra: due giardini, uno
- Così avviene perché Allah è la Verità, è Lui che ridà la vita ai morti.
- Non sarà Lui ad essere interrogato, sono loro che lo saranno.
- Così [avvenne] per la gente di Faraone e per quelli che, già in precedenza, smentirono
- In quel Giorno riuniremo, da ogni comunità, una massa di coloro che tacciarono di menzogna
- di assolvere all'orazione e temere Allah: sarete ricondotti a Lui”.
- In verità coloro che hanno creduto e sono emigrati, e hanno lottato con i loro
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



