Sura 10 Versetto 30 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿هُنَالِكَ تَبْلُو كُلُّ نَفْسٍ مَّا أَسْلَفَتْ ۚ وَرُدُّوا إِلَى اللَّهِ مَوْلَاهُمُ الْحَقِّ ۖ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ يونس: 30]
Colà ogni anima subirà le conseguenze di] quello che già fece. E saranno ricondotti ad Allah, il loro vero Padrone, mentre ciò che avevano inventato li abbandonerà.
Surah Yunus in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In quella grave situazione, ogni anima venne informata di tutte le azioni che ha compiuto nella vita terrena, e gli idolatri verranno ricondotti al loro vero Dio, ovvero Allāh; è Lui che si prenderà cura del loro rendiconto, e svanirà l`intercessione degli idoli che inventarono.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Aí, cada alma estará ciente do que adiantou. E todos serão levados a Allah, seu Verdadeiro Protetor; e o que eles forjavam sumirá, para longe deles.
Spanish - Noor International
30. Ese día, todos sabrán con exactitud las acciones que realizaron (en la vida terrenal) y retornarán a Al-lah, su verdadero Señor, (para comparecer ante Él), y las falsas divinidades que inventaron desaparecerán (y no les servirán de nada).
English - Sahih International
There, [on that Day], every soul will be put to trial for what it did previously, and they will be returned to Allah, their master, the Truth, and lost from them is whatever they used to invent.
Ayats from Quran in Italian
- per sistemare ogni cosa! [“Per gli angeli che fanno applicare i decreti di Allah!”]
- Di': “Che facciate l'elemosina volentieri o a malincuore, non sarà mai accettata, ché siete gente
- Questa è gente del passato. Avrà quello che ha meritato e voi avrete quello che
- Con l'inganno li fece cadere entrambi. Quando ebbero mangiato [dei frutti] dell'albero, si accorsero della
- La vostra riconoscenza sarà tacciarlo di menzogna?
- Credettero e concedemmo loro temporaneo godimento.
- e le montagne sbriciolate
- e il Nostro ordine è una sola parola, [istantaneo] come battito di ciglia.
- Già demmo a Mosè la Scrittura, e sorsero divergenze in suo proposito. Se non fosse
- Coloro che non credevano dissero ai loro profeti: “Vi cacceremo senza fallo dalla nostra terra,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



